临床文本的自动汇总可以减轻医疗专业人员的负担。 “放电摘要”是摘要的一种有希望的应用,因为它们可以从每日住院记录中产生。我们的初步实验表明,放电摘要中有20-31%的描述与住院记录的内容重叠。但是,目前尚不清楚如何从非结构化来源生成摘要。为了分解医师的摘要过程,本研究旨在确定摘要中的最佳粒度。我们首先定义了具有不同粒度的三种摘要单元,以比较放电摘要生成的性能:整个句子,临床段和条款。我们在这项研究中定义了临床细分,旨在表达最小的医学意义概念。为了获得临床细分,有必要在管道的第一阶段自动拆分文本。因此,我们比较了基于规则的方法和一种机器学习方法,而后者在分裂任务中以0.846的F1得分优于构造者。接下来,我们在日本的多机构国家健康记录上,使用三种类型的单元(基于Rouge-1指标)测量了提取性摘要的准确性。使用整个句子,临床段和条款分别为31.91、36.15和25.18的提取性摘要的测量精度分别为31.91、36.15和25.18。我们发现,临床细分的准确性比句子和条款更高。该结果表明,住院记录的汇总需要比面向句子的处理更精细的粒度。尽管我们仅使用日本健康记录,但可以解释如下:医生从患者记录中提取“具有医学意义的概念”并重新组合它们...
translated by 谷歌翻译
随着大数据挖掘和现代大量文本分析的出现和普及,自动化文本摘要在从文档中提取和检索重要信息而变得突出。这项研究从单个和多个文档的角度研究了自动文本摘要的各个方面。摘要是将庞大的文本文章凝结成简短的摘要版本的任务。为了摘要目的,该文本的大小减小,但保留了关键的重要信息并保留原始文档的含义。这项研究介绍了潜在的Dirichlet分配(LDA)方法,用于从具有与基因和疾病有关的主题进行摘要的医学科学期刊文章进行主题建模。在这项研究中,基于Pyldavis Web的交互式可视化工具用于可视化所选主题。可视化提供了主要主题的总体视图,同时允许并将深度含义归因于流行率单个主题。这项研究提出了一种新颖的方法来汇总单个文档和多个文档。结果表明,使用提取性摘要技术在处理后的文档中考虑其主题患病率的概率,纯粹是通过考虑其术语来排名的。 Pyldavis可视化描述了探索主题与拟合LDA模型的术语的灵活性。主题建模结果显示了主题1和2中的流行率。该关联表明,本研究中的主题1和2中的术语之间存在相似性。使用潜在语义分析(LSA)和面向召回的研究测量LDA和提取性摘要方法的功效,以评估模型的可靠性和有效性。
translated by 谷歌翻译
背景:在信息提取和自然语言处理域中,可访问的数据集对于复制和比较结果至关重要。公开可用的实施和工具可以用作基准,并促进更复杂的应用程序的开发。但是,在临床文本处理的背景下,可访问数据集的数量很少 - 现有工具的数量也很少。主要原因之一是数据的敏感性。对于非英语语言,这个问题更为明显。方法:为了解决这种情况,我们介绍了一个工作台:德国临床文本处理模型的集合。这些模型接受了德国肾脏病报告的识别语料库的培训。结果:提出的模型为内域数据提供了有希望的结果。此外,我们表明我们的模型也可以成功应用于德语的其他生物医学文本。我们的工作台公开可用,因此可以开箱即用,或转移到相关问题上。
translated by 谷歌翻译
The internet has had a dramatic effect on the healthcare industry, allowing documents to be saved, shared, and managed digitally. This has made it easier to locate and share important data, improving patient care and providing more opportunities for medical studies. As there is so much data accessible to doctors and patients alike, summarizing it has become increasingly necessary - this has been supported through the introduction of deep learning and transformer-based networks, which have boosted the sector significantly in recent years. This paper gives a comprehensive survey of the current techniques and trends in medical summarization
translated by 谷歌翻译
医疗领域通常会受到信息超负荷的约束。医疗保健的数字化,在线医疗存储库的不断更新以及生物医学数据集的可用性增加使得有效分析数据变得具有挑战性。这为严重依赖医疗数据的医疗专业人员创造了其他工作,以完成研究并咨询患者。本文旨在展示不同的文本突出显示技术如何捕获相关的医疗环境。这将通过促进更快的决定,从而改善在线医疗服务的整体质量,从而减少医生对患者的认知负担和反应时间。实施和评估了三个不同的单词级文本突出显示方法。第一个方法使用TF-IDF分数直接突出文本的重要部分。第二种方法是TF-IDF分数的组合以及将局部可解释的模型 - 静态解释应用于分类模型。第三种方法直接使用神经网络来预测是否应突出显示单词。我们的实验结果表明,神经网络方法成功地突出了医学上的术语,并且随着输入段的大小的增加,其性能得到了提高。
translated by 谷歌翻译
学术研究是解决以前从未解决过的问题的探索活动。通过这种性质,每个学术研究工作都需要进行文献审查,以区分其Novelties尚未通过事先作品解决。在自然语言处理中,该文献综述通常在“相关工作”部分下进行。鉴于研究文件的其余部分和引用的论文列表,自动相关工作生成的任务旨在自动生成“相关工作”部分。虽然这项任务是在10年前提出的,但直到最近,它被认为是作为科学多文件摘要问题的变种。然而,即使在今天,尚未标准化了自动相关工作和引用文本生成的问题。在这项调查中,我们进行了一个元研究,从问题制定,数据集收集,方法方法,绩效评估和未来前景的角度来比较相关工作的现有文献,以便为读者洞察到国家的进步 - 最内容的研究,以及如何进行未来的研究。我们还调查了我们建议未来工作要考虑整合的相关研究领域。
translated by 谷歌翻译
健康素养被出现为制定适当的健康决策和确保治疗结果的关键因素。然而,医学术语和该领域的专业语言的复杂结构使健康信息尤为难以解释。因此,迫切需要对自动化方法来提高生物医学文献的可访问性,以提高一般人群。这个问题可以作为医疗保健专业人员语言与公众的语言之间的翻译问题。在本文中,我们介绍了自动化生物医学科学评论的制定语言摘要的新任务,建设了一个数据集,以支持自动化方法的开发和评估,以提高生物医学文献的可访问性。我们对解决这项任务的各种挑战进行了分析,包括不仅对关键要点的总结,而且还概述了对背景知识和专业语言的简化的解释。我们试验最先进的摘要模型以及多种数据增强技术,并使用自动指标和人工评估评估其性能。结果表明,与专家专家专门开发的参考摘要相比,使用当代神经架构产生的自动产生的摘要可以实现有希望的质量和可读性(最佳Rouge-L为50.24和Flesch-Kincaid可读性得分为13.30)。我们还讨论了目前尝试的局限性,为未来工作提供了洞察和方向。
translated by 谷歌翻译
The meaningful use of electronic health records (EHR) continues to progress in the digital era with clinical decision support systems augmented by artificial intelligence. A priority in improving provider experience is to overcome information overload and reduce the cognitive burden so fewer medical errors and cognitive biases are introduced during patient care. One major type of medical error is diagnostic error due to systematic or predictable errors in judgment that rely on heuristics. The potential for clinical natural language processing (cNLP) to model diagnostic reasoning in humans with forward reasoning from data to diagnosis and potentially reduce the cognitive burden and medical error has not been investigated. Existing tasks to advance the science in cNLP have largely focused on information extraction and named entity recognition through classification tasks. We introduce a novel suite of tasks coined as Diagnostic Reasoning Benchmarks, DR.BENCH, as a new benchmark for developing and evaluating cNLP models with clinical diagnostic reasoning ability. The suite includes six tasks from ten publicly available datasets addressing clinical text understanding, medical knowledge reasoning, and diagnosis generation. DR.BENCH is the first clinical suite of tasks designed to be a natural language generation framework to evaluate pre-trained language models. Experiments with state-of-the-art pre-trained generative language models using large general domain models and models that were continually trained on a medical corpus demonstrate opportunities for improvement when evaluated in DR. BENCH. We share DR. BENCH as a publicly available GitLab repository with a systematic approach to load and evaluate models for the cNLP community.
translated by 谷歌翻译
多文件摘要(MDS)是信息聚合的有效工具,它从与主题相关文档集群生成信息和简洁的摘要。我们的调查是,首先,系统地概述了最近的基于深度学习的MDS模型。我们提出了一种新的分类学,总结神经网络的设计策略,并进行全面的最先进的概要。我们突出了在现有文献中很少讨论的各种客观函数之间的差异。最后,我们提出了与这个新的和令人兴奋的领域有关的几个方向。
translated by 谷歌翻译
近年来,人们对使用电子病历(EMR)进行次要目的特别感兴趣,以增强医疗保健提供的质量和安全性。 EMR倾向于包含大量有价值的临床笔记。学习嵌入是一种将笔记转换为使其可比性的格式的方法。基于变压器的表示模型最近取得了巨大的飞跃。这些模型在大型在线数据集上进行了预训练,以有效地了解自然语言文本。学习嵌入的质量受临床注释如何用作表示模型的输入的影响。临床注释有几个部分具有不同水平的信息价值。医疗保健提供者通常使用不同的表达方式来实现同一概念也很常见。现有方法直接使用临床注释或初始预处理作为表示模型的输入。但是,要学习良好的嵌入,我们确定了最重要的临床笔记部分。然后,我们将提取的概念从选定部分映射到统一医学语言系统(UMLS)中的标准名称。我们使用与唯一概念相对应的标准短语作为临床模型的输入。我们进行了实验,以测量在公共可用的医疗信息集市(MIMIC-III)数据集的子集中,在医院死亡率预测的任务中,学到的嵌入向量的实用性。根据实验,与其他输入格式相比,基于临床变压器的表示模型通过提取的独特概念的标准名称产生的输入产生了更好的结果。表现最好的模型分别是Biobert,PubMedbert和Umlsbert。
translated by 谷歌翻译
随着大型语言模型的出现,抽象性摘要的方法取得了长足的进步,从而在应用程序中使用了帮助知识工人处理笨拙的文档收集的潜力。一个这样的环境是民权诉讼交换所(CRLC)(https://clearinghouse.net),其中发布了有关大规模民权诉讼,服务律师,学者和公众的信息。如今,CRLC中的摘要需要对律师和法律专业的学生进行广泛的培训,这些律师和法律专业的学生花费数小时了解多个相关文件,以便产生重要事件和结果的高质量摘要。在这种持续的现实世界摘要工作的激励下,我们引入了Multi-iplesum,这是由正在进行的CRLC写作中绘制的9,280个专家作者的摘要集。鉴于源文档的长度,多文章介绍了一个具有挑战性的多文档摘要任务,通常每个情况超过200页。此外,多胎sum与其多个目标摘要中的其他数据集不同,每个数据集都处于不同的粒度(从一句“极端”摘要到超过五百个单词的多段落叙述)。我们提供了广泛的分析,表明,尽管培训数据(遵守严格的内容和样式准则)中的摘要很高,但最新的摘要模型在此任务上的表现较差。我们发布了多体式的摘要方法,以及促进应用程序的开发,以协助CRLC的任务https://multilexsum.github.io。
translated by 谷歌翻译
使用自然语言处理方法自动汇总患者的主要进度注释中的主要问题,有助于与医院环境中的信息和认知超负荷作斗争,并可能为提供者提供计算机化的诊断决策支持。问题列表摘要需要一个模型来理解,抽象和生成临床文档。在这项工作中,我们提出了一项新的NLP任务,旨在在住院期间使用提供者进度注释的意见来在患者的日常护理计划中生成一系列问题。我们研究了两个最先进的SEQ2SEQ变压器体系结构T5和Bart的性能,以解决此问题。我们提供了一个基于公开可用的电子健康记录进度注释MART MART(MIMIC)-III中的公开电子健康记录进度注释的语料库。 T5和BART对通用域文本进行了培训,我们尝试了数据增强方法和域适应性预训练方法,以增加医学词汇和知识的接触。评估方法包括胭脂,Bertscore,嵌入句子上的余弦相似性以及对医学概念的F评分。结果表明,与基于规则的系统和通用域预训练的语言模型相比,具有领域自适应预训练的T5可实现显着的性能增长,这表明可以解决问题摘要任务的有希望的方向。
translated by 谷歌翻译
在人口稠密的国家中,悬而未决的法律案件呈指数增长。需要开发处理和组织法律文件的技术。在本文中,我们引入了一个新的语料库来构建法律文件。特别是,我们介绍了用英语的法律判断文件进行的,这些文件被分割为局部和连贯的部分。这些零件中的每一个都有注释,标签来自预定义角色的列表。我们开发基线模型,以根据注释语料库自动预测法律文档中的修辞角色。此外,我们展示了修辞角色在提高总结和法律判断预测任务的绩效方面的应用。我们发布了语料库和基线模型代码以及纸张。
translated by 谷歌翻译
我们提出了一种三级等级变压器网络(3级),用于在临床笔记上建模长期依赖性,以患者级预测的目的。该网络配备了三个级别的基于变压器的编码器,以逐步地从单词中学到句子,句子票据,最后给患者注释。单词到句子的第一级直接将预先训练的BERT模型应用为完全可训练的组件。虽然第二和第三级实现了一堆基于变压器的编码器,但在最终患者表示进入临床预测的分类层之前。与传统的BERT模型相比,我们的模型将512个令牌的最大输入长度增加到适合建模大量临床笔记的更长的序列。我们经验检查不同的超参数,以识别给定的计算资源限制的最佳权衡。我们的实验结果对不同预测任务的模拟-III数据集表明,所提出的等级变压器网络优于以前的最先进的模型,包括但不限于BigBird。
translated by 谷歌翻译
Though many algorithms can be used to automatically summarize legal case decisions, most fail to incorporate domain knowledge about how important sentences in a legal decision relate to a representation of its document structure. For example, analysis of a legal case summarization dataset demonstrates that sentences serving different types of argumentative roles in the decision appear in different sections of the document. In this work, we propose an unsupervised graph-based ranking model that uses a reweighting algorithm to exploit properties of the document structure of legal case decisions. We also explore the impact of using different methods to compute the document structure. Results on the Canadian Legal Case Law dataset show that our proposed method outperforms several strong baselines.
translated by 谷歌翻译
由于结构化数据通常不足,因此在开发用于临床信息检索和决策支持系统模型时,需要从电子健康记录中的自由文本中提取标签。临床文本中最重要的上下文特性之一是否定,这表明没有发现。我们旨在通过比较荷兰临床注释中的三种否定检测方法来改善标签的大规模提取。我们使用Erasmus医疗中心荷兰临床语料库比较了基于ContextD的基于规则的方法,即使用MEDCAT和(Fineted)基于Roberta的模型的BilstM模型。我们发现,Bilstm和Roberta模型都在F1得分,精度和召回方面始终优于基于规则的模型。此外,我们将每个模型的分类错误系统地分类,这些错误可用于进一步改善特定应用程序的模型性能。在性能方面,将三个模型结合起来并不有益。我们得出的结论是,尤其是基于Bilstm和Roberta的模型在检测临床否定方面非常准确,但是最终,根据手头的用例,这三种方法最终都可以可行。
translated by 谷歌翻译
诸如学术文章和商业报告之类的长期文件一直是详细说明重要问题和需要额外关注的复杂主题的标准格式。自动汇总系统可以有效地将长文档置于简短而简洁的文本中,以封装最重要的信息,从而在帮助读者的理解中很重要。最近,随着神经体系结构的出现,已经做出了重大的研究工作,以推动自动文本摘要系统,以及有关将这些系统扩展到长期文档领域的挑战的大量研究。在这项调查中,我们提供了有关长期文档摘要的研究的全面概述,以及其研究环境的三个主要组成部分的系统评估:基准数据集,汇总模型和评估指标。对于每个组成部分,我们在长期汇总的背景下组织文献,并进行经验分析,以扩大有关当前研究进度的观点。实证分析包括一项研究基准数据集的内在特征,摘要模型的多维分析以及摘要评估指标的综述。根据总体发现,我们通过提出可能在这个快速增长的领域中提出未来探索的方向来得出结论。
translated by 谷歌翻译
传统上,文本简化被视为单语翻译任务,其中源文本及其简化的对应物之间的句子是对齐的。但是,尤其是对于更长的输入文档,总结文本(或完全删除相关内容)在简化过程中起重要作用,目前在现有数据集中尚未反映出该过程。同时,非英语语言的资源通常很少,并且对于培训新解决方案而言是过分的。为了解决这个问题,我们对可以共同总结和简化长源文档的系统提出了核心要求。我们进一步描述了基于德国Wikipedia和德国儿童词典“ Klexikon”的新数据集的创建,用于简化和摘要,包括近2900个文档。我们发布了一个与文档一致的版本,特别突出了摘要方面,并提供了统计证据,表明此资源也非常适合简化。代码和数据可在GitHub上找到:https://github.com/dennlinger/klexikon
translated by 谷歌翻译
计算文本表型是从临床注释中鉴定出患有某些疾病和特征的患者的实践。由于很少有用于机器学习的案例和域专家的数据注释需求,因此难以识别的罕见疾病要确定。我们提出了一种使用本体论和弱监督的方法,并具有来自双向变压器(例如BERT)的最新预训练的上下文表示。基于本体的框架包括两个步骤:(i)文本到umls,通过上下文将提及与统一医学语言系统(UMLS)中的概念链接到命名的实体识别和链接(NER+L)工具,SemeHR中提取表型。 ,以及具有自定义规则和上下文提及表示的弱监督; (ii)UMLS-to-to-ordo,将UMLS概念与孤子罕见疾病本体论(ORDO)中的罕见疾病相匹配。提出了弱监督的方法来学习一个表型确认模型,以改善链接的文本对umls,而没有域专家的注释数据。我们评估了来自美国和英国两个机构的三个出院摘要和放射学报告的临床数据集的方法。我们最好的弱监督方法获得了81.4%的精度和91.4%的召回,从模仿III出院摘要中提取罕见疾病UMLS表型。总体管道处理临床笔记可以表面罕见疾病病例,其中大部分在结构化数据(手动分配的ICD代码)中没有受到平衡。关于模仿III和NHS Tayside的放射学报告的结果与放电摘要一致。我们讨论了弱监督方法的有用性,并提出了未来研究的方向。
translated by 谷歌翻译
为了评估任何医疗干预的有效性,研究人员必须进行时间 - 密集和高度手动的文献综述。NLP系统可以帮助自动或协助实现这一昂贵的过程。为了支持这一目标,我们发布MS ^ 2(医学研究的多文件摘要),一个超过470K文档的数据集和来自科学文献的20k摘要。此数据集促进了可以在多项研究中评估和聚合矛盾证据的系统的开发,并且是生物医学领域的第一个大型公开可用的多文件摘要数据集。我们试验基于BART的摘要系统,具有前景的早期结果。我们以自由文本和结构形式制定我们的摘要输入和目标,并修改最近提出的指标,以评估我们系统生成的摘要的质量。数据和模型可在https://github.com/allenai/ms2上获得
translated by 谷歌翻译