当前在提取问题答案(EQA)中进行的研究对单跨度提取设置进行了建模,其中单个答案跨度是可以预测给定问题对对的标签。对于通用域EQA来说,这种设置是自然的,因为可以单个跨度可以回答通用域中的大多数问题。遵循通用域EQA模型,当前的生物医学EQA(BIOEQA)模型利用单跨度提取设置,采用后处理步骤。在本文中,我们调查了整个普通和生物医学领域的问题分布,发现生物医学问题更可能需要列表型答案(多个答案),而不是Factoid-type答案(单个答案)。这需要能够为问题提供多个答案的模型。基于这项初步研究,我们为Bioeqa提出了一种序列标记方法,Bioeqa是一种多跨度提取设置。我们的方法直接以不同数量的短语作为答案来解决问题,并可以学会从培训数据中确定问题的答案数量。我们在BioASQ 7B和8B列表类型问题上的实验结果优于表现最佳的现有模型,而无需进行后处理步骤。源代码和资源可免费下载,网址为https://github.com/dmis-lab/seqtagqa
translated by 谷歌翻译
问题答案(QA)是自然语言处理中最具挑战性的最具挑战性的问题之一(NLP)。问答(QA)系统试图为给定问题产生答案。这些答案可以从非结构化或结构化文本生成。因此,QA被认为是可以用于评估文本了解系统的重要研究区域。大量的QA研究致力于英语语言,调查最先进的技术和实现最先进的结果。然而,由于阿拉伯QA中的研究努力和缺乏大型基准数据集,在阿拉伯语问答进展中的研究努力得到了很大速度的速度。最近许多预先接受的语言模型在许多阿拉伯语NLP问题中提供了高性能。在这项工作中,我们使用四个阅读理解数据集来评估阿拉伯QA的最先进的接种变压器模型,它是阿拉伯语 - 队,ArcD,AQAD和TYDIQA-GoldP数据集。我们微调并比较了Arabertv2基础模型,ArabertV0.2大型型号和ARAElectra模型的性能。在最后,我们提供了一个分析,了解和解释某些型号获得的低绩效结果。
translated by 谷歌翻译
Motivation: Biomedical text mining is becoming increasingly important as the number of biomedical documents rapidly grows. With the progress in natural language processing (NLP), extracting valuable information from biomedical literature has gained popularity among researchers, and deep learning has boosted the development of effective biomedical text mining models. However, directly applying the advancements in NLP to biomedical text mining often yields unsatisfactory results due to a word distribution shift from general domain corpora to biomedical corpora. In this article, we investigate how the recently introduced pre-trained language model BERT can be adapted for biomedical corpora. Results: We introduce BioBERT (Bidirectional Encoder Representations from Transformers for Biomedical Text Mining), which is a domain-specific language representation model pre-trained on large-scale biomedical corpora. With almost the same architecture across tasks, BioBERT largely outperforms BERT and previous state-of-the-art models in a variety of biomedical text mining tasks when pre-trained on biomedical corpora. While BERT obtains performance comparable to that of previous state-of-the-art models, BioBERT significantly outperforms them on the following three representative biomedical text mining tasks: biomedical named entity recognition (0.62% F1 score improvement), biomedical relation extraction (2.80% F1 score improvement) and biomedical question answering (12.24% MRR improvement). Our analysis results show that pre-training BERT on biomedical corpora helps it to understand complex biomedical texts.
translated by 谷歌翻译
自动问题应答(QA)系统的目的是以时间有效的方式向用户查询提供答案。通常在数据库(或知识库)或通常被称为语料库的文件集合中找到答案。在过去的几十年里,收购知识的扩散,因此生物医学领域的新科学文章一直是指数增长。因此,即使对于领域专家,也难以跟踪域中的所有信息。随着商业搜索引擎的改进,用户可以在某些情况下键入其查询并获得最相关的一小组文档,以及在某些情况下从文档中的相关片段。但是,手动查找所需信息或答案可能仍然令人疑惑和耗时。这需要开发高效的QA系统,该系统旨在为用户提供精确和精确的答案提供了生物医学领域的自然语言问题。在本文中,我们介绍了用于开发普通域QA系统的基本方法,然后彻底调查生物医学QA系统的不同方面,包括使用结构化数据库和文本集合的基准数据集和几种提出的方​​法。我们还探讨了当前系统的局限性,并探索潜在的途径以获得进一步的进步。
translated by 谷歌翻译
近年来,低资源机器阅读理解(MRC)取得了重大进展,模型在各种语言数据集中获得了显着性能。但是,这些模型都没有为URDU语言定制。这项工作探讨了通过将机器翻译的队伍与来自剑桥O级书籍的Wikipedia文章和Urdu RC工作表组合的人生成的样本组合了机器翻译的小队,探讨了乌尔通题的半自动创建了数据集(UQuad1.0)。 UQuad1.0是一个大型URDU数据集,用于提取机器阅读理解任务,由49K问题答案成对组成,段落和回答格式。在UQuad1.0中,通过众包的原始SquAd1.0和大约4000对的机器翻译产生45000对QA。在本研究中,我们使用了两种类型的MRC型号:基于规则的基线和基于先进的变换器的模型。但是,我们发现后者优于其他人;因此,我们已经决定专注于基于变压器的架构。使用XLMroberta和多语言伯特,我们分别获得0.66和0.63的F1得分。
translated by 谷歌翻译
生物医学机器阅读理解(生物医学MRC)旨在理解复杂的生物医学叙事,并协助医疗保健专业人员从中检索信息。现代神经网络的MRC系统的高性能取决于高质量的大规模,人为宣传的培训数据集。在生物医学领域中,创建此类数据集的一个至关重要的挑战是域知识的要求,引起了标记数据的稀缺性以及从标记的通用(源)域转移学习到生物医学(目标)域的需求。然而,由于主题方差,通用和生物医学领域之间的边际分布存在差异。因此,从在通用域上训练的模型到生物医学领域的模型直接转移学会的表示可能会损害模型的性能。我们为生物医学机器阅读理解任务(BioAdapt-MRC)提供了基于对抗性学习的域适应框架,这是一种基于神经网络的方法,可解决一般和生物医学域数据之间边际分布中的差异。 Bioadapt-MRC松弛了生成伪标签的需求,以训练表现出色的生物医学MRC模型。我们通过将生物ADAPT-MRC与三种广泛使用的基准生物医学MRC数据集进行比较,从而广泛评估了生物ADAPT-MRC的性能-Bioasq-7B,BioASQ-8B和BioASQ-9B。我们的结果表明,如果不使用来自生物医学领域的任何合成或人类通知的数据,Bioadapt-MRC可以在这些数据集中实现最先进的性能。可用性:bioadapt-MRC可作为开放源项目免费获得,\ url {https://github.com/mmahbub/bioadapt-mrc}。
translated by 谷歌翻译
Open-domain question answering relies on efficient passage retrieval to select candidate contexts, where traditional sparse vector space models, such as TF-IDF or BM25, are the de facto method. In this work, we show that retrieval can be practically implemented using dense representations alone, where embeddings are learned from a small number of questions and passages by a simple dualencoder framework. When evaluated on a wide range of open-domain QA datasets, our dense retriever outperforms a strong Lucene-BM25 system greatly by 9%-19% absolute in terms of top-20 passage retrieval accuracy, and helps our end-to-end QA system establish new state-of-the-art on multiple open-domain QA benchmarks. 1 * Equal contribution 1 The code and trained models have been released at https://github.com/facebookresearch/DPR.
translated by 谷歌翻译
We introduce a new language representation model called BERT, which stands for Bidirectional Encoder Representations from Transformers. Unlike recent language representation models (Peters et al., 2018a;Radford et al., 2018), BERT is designed to pretrain deep bidirectional representations from unlabeled text by jointly conditioning on both left and right context in all layers. As a result, the pre-trained BERT model can be finetuned with just one additional output layer to create state-of-the-art models for a wide range of tasks, such as question answering and language inference, without substantial taskspecific architecture modifications.BERT is conceptually simple and empirically powerful. It obtains new state-of-the-art results on eleven natural language processing tasks, including pushing the GLUE score to 80.5% (7.7% point absolute improvement), MultiNLI accuracy to 86.7% (4.6% absolute improvement), SQuAD v1.1 question answering Test F1 to 93.2 (1.5 point absolute improvement) and SQuAD v2.0 Test F1 to 83.1 (5.1 point absolute improvement).
translated by 谷歌翻译
Laws and their interpretations, legal arguments and agreements\ are typically expressed in writing, leading to the production of vast corpora of legal text. Their analysis, which is at the center of legal practice, becomes increasingly elaborate as these collections grow in size. Natural language understanding (NLU) technologies can be a valuable tool to support legal practitioners in these endeavors. Their usefulness, however, largely depends on whether current state-of-the-art models can generalize across various tasks in the legal domain. To answer this currently open question, we introduce the Legal General Language Understanding Evaluation (LexGLUE) benchmark, a collection of datasets for evaluating model performance across a diverse set of legal NLU tasks in a standardized way. We also provide an evaluation and analysis of several generic and legal-oriented models demonstrating that the latter consistently offer performance improvements across multiple tasks.
translated by 谷歌翻译
We present SpaceQA, to the best of our knowledge the first open-domain QA system in Space mission design. SpaceQA is part of an initiative by the European Space Agency (ESA) to facilitate the access, sharing and reuse of information about Space mission design within the agency and with the public. We adopt a state-of-the-art architecture consisting of a dense retriever and a neural reader and opt for an approach based on transfer learning rather than fine-tuning due to the lack of domain-specific annotated data. Our evaluation on a test set produced by ESA is largely consistent with the results originally reported by the evaluated retrievers and confirms the need of fine tuning for reading comprehension. As of writing this paper, ESA is piloting SpaceQA internally.
translated by 谷歌翻译
We introduce a large scale MAchine Reading COmprehension dataset, which we name MS MARCO. The dataset comprises of 1,010,916 anonymized questionssampled from Bing's search query logs-each with a human generated answer and 182,669 completely human rewritten generated answers. In addition, the dataset contains 8,841,823 passages-extracted from 3,563,535 web documents retrieved by Bing-that provide the information necessary for curating the natural language answers. A question in the MS MARCO dataset may have multiple answers or no answers at all. Using this dataset, we propose three different tasks with varying levels of difficulty: (i) predict if a question is answerable given a set of context passages, and extract and synthesize the answer as a human would (ii) generate a well-formed answer (if possible) based on the context passages that can be understood with the question and passage context, and finally (iii) rank a set of retrieved passages given a question. The size of the dataset and the fact that the questions are derived from real user search queries distinguishes MS MARCO from other well-known publicly available datasets for machine reading comprehension and question-answering. We believe that the scale and the real-world nature of this dataset makes it attractive for benchmarking machine reading comprehension and question-answering models.
translated by 谷歌翻译
Natural Language Generation (NLG) has improved exponentially in recent years thanks to the development of sequence-to-sequence deep learning technologies such as Transformer-based language models. This advancement has led to more fluent and coherent NLG, leading to improved development in downstream tasks such as abstractive summarization, dialogue generation and data-to-text generation. However, it is also apparent that deep learning based generation is prone to hallucinate unintended text, which degrades the system performance and fails to meet user expectations in many real-world scenarios. To address this issue, many studies have been presented in measuring and mitigating hallucinated texts, but these have never been reviewed in a comprehensive manner before. In this survey, we thus provide a broad overview of the research progress and challenges in the hallucination problem in NLG. The survey is organized into two parts: (1) a general overview of metrics, mitigation methods, and future directions; and (2) an overview of task-specific research progress on hallucinations in the following downstream tasks, namely abstractive summarization, dialogue generation, generative question answering, data-to-text generation, machine translation, and visual-language generation. This survey serves to facilitate collaborative efforts among researchers in tackling the challenge of hallucinated texts in NLG.
translated by 谷歌翻译
预审前的语言模型通过提供高质量的上下文化单词嵌入来显着改善了下游语言理解任务(包括提取性问题)的性能。但是,培训问答模型仍然需要大量特定域的注释数据。在这项工作中,我们提出了一个合作的自我训练框架RGX,用于自动生成更非平凡的问题 - 解答对以提高模型性能。 RGX建立在带有答案实体识别器,问题生成器和答案提取器的交互式学习环境的蒙版答案提取任务上。给定带有蒙版实体的段落,生成器会在实体周围生成一个问题,并培训了提取器,以提取蒙面实体,并使用生成的问题和原始文本。该框架允许对任何文本语料库的问题产生和回答模型进行培训,而无需注释。实验结果表明,RGX优于最先进的语言模型(SOTA)的语言模型,并在标准提问基准的基准上采用转移学习方法,并在给定的模型大小和传输学习设置下产生新的SOTA性能。
translated by 谷歌翻译
This paper presents a new UNIfied pre-trained Language Model (UNILM) that can be fine-tuned for both natural language understanding and generation tasks. The model is pre-trained using three types of language modeling tasks: unidirectional, bidirectional, and sequence-to-sequence prediction. The unified modeling is achieved by employing a shared Transformer network and utilizing specific self-attention masks to control what context the prediction conditions on. UNILM compares favorably with BERT on the GLUE benchmark, and the SQuAD 2.0 and CoQA question answering tasks. Moreover, UNILM achieves new state-ofthe-art results on five natural language generation datasets, including improving the CNN/DailyMail abstractive summarization ROUGE-L to 40.51 (2.04 absolute improvement), the Gigaword abstractive summarization ROUGE-L to 35.75 (0.86 absolute improvement), the CoQA generative question answering F1 score to 82.5 (37.1 absolute improvement), the SQuAD question generation BLEU-4 to 22.12 (3.75 absolute improvement), and the DSTC7 document-grounded dialog response generation NIST-4 to 2.67 (human performance is 2.65). The code and pre-trained models are available at https://github.com/microsoft/unilm. * Equal contribution. † Contact person.
translated by 谷歌翻译
在这项工作中,我们探索如何学习专用的语言模型,旨在学习从文本文件中学习关键词的丰富表示。我们在判别和生成设置中进行预训练变压器语言模型(LMS)的不同掩蔽策略。在歧视性设定中,我们引入了一种新的预训练目标 - 关键边界,用替换(kbir)infifiling,在使用Kbir预先训练的LM进行微调时显示出在Sota上的性能(F1中高达9.26点)的大量增益关键酶提取的任务。在生成设置中,我们为BART - 键盘介绍了一个新的预训练设置,可再现与CATSeq格式中的输入文本相关的关键字,而不是Denoised原始输入。这也导致在关键词中的性能(F1 @ M)中的性能(高达4.33点),用于关键正版生成。此外,我们还微调了在命名实体识别(ner),问题应答(qa),关系提取(重新),抽象摘要和达到与SOTA的可比性表现的预训练的语言模型,表明学习丰富的代表关键词确实有利于许多其他基本的NLP任务。
translated by 谷歌翻译
In the last year, new models and methods for pretraining and transfer learning have driven striking performance improvements across a range of language understanding tasks. The GLUE benchmark, introduced a little over one year ago, offers a single-number metric that summarizes progress on a diverse set of such tasks, but performance on the benchmark has recently surpassed the level of non-expert humans, suggesting limited headroom for further research. In this paper we present SuperGLUE, a new benchmark styled after GLUE with a new set of more difficult language understanding tasks, a software toolkit, and a public leaderboard. SuperGLUE is available at super.gluebenchmark.com.
translated by 谷歌翻译
访问公共知识库中可用的大量信息可能对那些不熟悉的SPARQL查询语言的用户可能很复杂。SPARQL中自然语言提出的问题的自动翻译有可能克服这个问题。基于神经机翻译的现有系统非常有效,但在识别出识别出训练集的词汇(OOV)的单词中很容易失败。查询大型本体的时,这是一个严重的问题。在本文中,我们将命名实体链接,命名实体识别和神经计算机翻译相结合,以将自然语言问题的自动转换为SPARQL查询。我们凭经验证明,我们的方法比在纪念碑,QALD-9和LC-QUAD V1上运行实验,我们的方法比现有方法更有效,并且对OOV单词进行了更有效的,并且是现有的方法,这些方法是众所周知的DBPedia的相关数据集。
translated by 谷歌翻译
过去十年互联网上可用的信息和信息量增加。该数字化导致自动应答系统需要从冗余和过渡知识源中提取富有成效的信息。这些系统旨在利用自然语言理解(NLU)从此巨型知识源到用户查询中最突出的答案,从而取决于问题答案(QA)字段。问题答案涉及但不限于用户问题映射的步骤,以获取相关查询,检索相关信息,从检索到的信息等找到最佳合适的答案等。当前对深度学习模型的当前改进估计所有这些任务的令人信服的性能改进。在本综述工作中,根据问题的类型,答案类型,证据答案来源和建模方法进行分析QA场的研究方向。此细节随后是自动问题生成,相似性检测和语言的低资源可用性等领域的开放挑战。最后,提出了对可用数据集和评估措施的调查。
translated by 谷歌翻译
我们研究了检查问题的事实,旨在识别给定索赔的真实性。具体而言,我们专注于事实提取和验证(发烧)及其伴随数据集的任务。该任务包括从维基百科检索相关文件(和句子)并验证文件中的信息是否支持或驳斥所索赔的索赔。此任务至关重要,可以是假新闻检测和医疗索赔验证等应用程序块。在本文中,我们以通过以结构化和全面的方式呈现文献来更好地了解任务的挑战。我们通过分析不同方法的技术视角并讨论发热数据集的性能结果,描述了所提出的方法,这是最熟悉的和正式结构化的数据集,就是事实提取和验证任务。我们还迄今为止迄今为止确定句子检索组件的有益损失函数的最大实验研究。我们的分析表明,采样负句对于提高性能并降低计算复杂性很重要。最后,我们描述了开放的问题和未来的挑战,我们激励了未来的任务研究。
translated by 谷歌翻译
A long-running goal of the clinical NLP community is the extraction of important variables trapped in clinical notes. However, roadblocks have included dataset shift from the general domain and a lack of public clinical corpora and annotations. In this work, we show that large language models, such as InstructGPT, perform well at zero- and few-shot information extraction from clinical text despite not being trained specifically for the clinical domain. Whereas text classification and generation performance have already been studied extensively in such models, here we additionally demonstrate how to leverage them to tackle a diverse set of NLP tasks which require more structured outputs, including span identification, token-level sequence classification, and relation extraction. Further, due to the dearth of available data to evaluate these systems, we introduce new datasets for benchmarking few-shot clinical information extraction based on a manual re-annotation of the CASI dataset for new tasks. On the clinical extraction tasks we studied, the GPT-3 systems significantly outperform existing zero- and few-shot baselines.
translated by 谷歌翻译