对于自动语音识别(ASR)系统而言,检测和恢复量不足(OOV)单词总是具有挑战性的。许多现有的方法着重于通过修改声学和语言模型并巧妙地集成到模型的上下文单词来对OOV单词进行建模。为了培训这样的复杂模型,我们需要大量数据,其中包括上下文单词,额外的训练时间和增加模型大小。但是,在获取ASR转录以恢复基于上下文的OOV单词之后,对后处理方法的探索并未得到太多探索。在这项工作中,我们提出了一种后处理技术,以提高基于上下文的OOV恢复的性能。我们创建了一个具有声音增强的语言模型,并在电话级上用OOV单词列表制作了子图。我们提出了两种方法来确定合适的成本函数,以根据上下文检索OOV单词。成本函数是根据语音和声学知识来定义的,用于匹配和恢复解码中的正确上下文单词。在文字级别和句子级别上都评估了提议的成本函数的有效性。评估结果表明,这种方法可以平均在多个类别中恢复50%基于上下文的OOV单词。
translated by 谷歌翻译
我们研究应用语言模型(LM)对指示语言自动语音识别(ASR)系统输出的影响。我们微调WAV2VEC $ 2.0 $型号的$ 18 $指示性语言,并通过根据各种来源派生的文本训练的语言模型调整结果。我们的发现表明,平均字符错误率(CER)降低了$ 28 $ \%,平均单词错误率(WER)在解码LM后降低了$ 36 $ \%。我们表明,与多样化的LM相比,大型LM可能无法提供实质性的改进。我们还证明,可以在特定于域的数据上获得高质量的转录,而无需重新培训ASR模型并显示了生物医学领域的结果。
translated by 谷歌翻译
自动语音识别(ASR)是新服务的关键元素,可帮助用户与自动化系统进行交互。深度学习方法使得用单词错误率低于5%的英语ASR部署系统成为可能。但是,这些方法的使用仅适用于具有数百或数千小时音频及其相应转录的语言。为了使所谓的低资源语言加快可以改善其ASR系统性能的资源的可用性,正在研究基于现有的资源来创建新资源的方法。在本文中,我们描述了我们的数据增强方法,以改善低资源和凝集性语言的ASR模型的结果。我们使用Wav2letter ++模型进行了为Quechua开发ASR的实验。通过我们的基本模型方法,我们将WER降低了8.73%。由此产生的ASR模型获得了22.75%的WER,并接受了99小时的原始资源和99小时的合成数据的培训,并结合了文本增强和合成语音发电
translated by 谷歌翻译
我们提出了一种用于计算自动语音识别(ASR)中错误率的新方法。这个新的指标是针对包含半字符的语言,可以以不同形式编写相同的字符。我们在印地语中实施了我们的方法论,这是指示上下文中的主要语言之一,我们认为这种方法可扩展到包含大型字符集的其他类似语言。我们称我们的指标替代单词错误率(AWER)和替代字符错误率(ACER)。我们使用wav2Vec 2.0 \ cite {baevski2020wav2vec}训练我们的ASR模型。此外,我们使用语言模型来改善我们的模型性能。我们的结果表明,在分析单词和角色级别的错误率方面有了显着提高,ASR系统的可解释性提高了高达$ 3 $ \%的AWER,印地语的ACER $ 7 $ \%。我们的实验表明,在具有复杂发音的语言中,有多种写单词而不改变其含义的方式。在这种情况下,Awer和Acer将更有用,而不是将其作为指标。此外,我们通过新的公制脚本为印地语开了一个21小时的新基准测试数据集。
translated by 谷歌翻译
End-to-end speech recognition models trained using joint Connectionist Temporal Classification (CTC)-Attention loss have gained popularity recently. In these models, a non-autoregressive CTC decoder is often used at inference time due to its speed and simplicity. However, such models are hard to personalize because of their conditional independence assumption that prevents output tokens from previous time steps to influence future predictions. To tackle this, we propose a novel two-way approach that first biases the encoder with attention over a predefined list of rare long-tail and out-of-vocabulary (OOV) words and then uses dynamic boosting and phone alignment network during decoding to further bias the subword predictions. We evaluate our approach on open-source VoxPopuli and in-house medical datasets to showcase a 60% improvement in F1 score on domain-specific rare words over a strong CTC baseline.
translated by 谷歌翻译
去识别用于自动语音识别建模的数据是保护隐私的关键组成部分,尤其是在医疗领域。但是,只需将所有个人身份信息(PII)从端到端模型培训数据中删除,尤其是在识别类似类别的名称,日期,位置和单词的情况下会导致重大的性能退化。我们建议并评估一种两步方法,以部分回收这一损失。首先,识别PII,并用同一类别的随机单词序列代替每种发生。然后,通过文本到语音或将匹配从语料库提取的音频片段拼接在一起产生相应的音频。这些人造音频/标签对以及来自没有PII的原始数据的扬声器转向训练模型。我们评估了该方法在医疗对话内部数据上的性能,并观察到一般单词错误率中几乎整个性能降解的恢复,同时仍保持强劲的诊断性能。我们的主要重点是改善与PII相关单词的识别中的回忆和精度。根据PII类别,可以使用我们建议的方法在$ 50 \%-90 \%$之间降解。
translated by 谷歌翻译
上下文ASR将偏见项列表与音频一起列出,随着ASR使用变得更加普遍,最近引起了最新的兴趣。我们正在发布上下文偏见列表,以伴随Enation21数据集,为此任务创建公共基准。我们使用WENET工具包中预处理的端到端ASR模型在此基准测试上介绍了基线结果。我们显示了应用于两种不同解码算法的浅融合上下文偏置的结果。我们的基线结果证实了观察到的观察,即端到端模型尤其是在训练过程中很少见或从未见过的单词,并且现有的浅融合技术不能充分解决这个问题。我们提出了一个替代拼写预测模型,与没有其他拼写的上下文偏见相比,相对相对,将稀有单词相对34.7%,而访问量的单词相对97.2%。该模型在概念上与先前工作中使用的模型相似,但是更容易实现,因为它不依赖发音字典或现有的文本对语音系统。
translated by 谷歌翻译
This paper introduces a new corpus of read English speech, suitable for training and evaluating speech recognition systems. The Lib-riSpeech corpus is derived from audiobooks that are part of the Lib-riVox project, and contains 1000 hours of speech sampled at 16 kHz. We have made the corpus freely available for download, along with separately prepared language-model training data and pre-built language models. We show that acoustic models trained on LibriSpeech give lower error rate on the Wall Street Journal (WSJ) test sets than models trained on WSJ itself. We are also releasing Kaldi scripts that make it easy to build these systems.
translated by 谷歌翻译
Automatic Speech Recognition (ASR) for air traffic control is generally trained by pooling Air Traffic Controller (ATCO) and pilot data into one set. This is motivated by the fact that pilot's voice communications are more scarce than ATCOs. Due to this data imbalance and other reasons (e.g., varying acoustic conditions), the speech from ATCOs is usually recognized more accurately than from pilots. Automatically identifying the speaker roles is a challenging task, especially in the case of the noisy voice recordings collected using Very High Frequency (VHF) receivers or due to the unavailability of the push-to-talk (PTT) signal, i.e., both audio channels are mixed. In this work, we propose to (1) automatically segment the ATCO and pilot data based on an intuitive approach exploiting ASR transcripts and (2) subsequently consider an automatic recognition of ATCOs' and pilots' voice as two separate tasks. Our work is performed on VHF audio data with high noise levels, i.e., signal-to-noise (SNR) ratios below 15 dB, as this data is recognized to be helpful for various speech-based machine-learning tasks. Specifically, for the speaker role identification task, the module is represented by a simple yet efficient knowledge-based system exploiting a grammar defined by the International Civil Aviation Organization (ICAO). The system accepts text as the input, either manually verified annotations or automatically generated transcripts. The developed approach provides an average accuracy in speaker role identification of about 83%. Finally, we show that training an acoustic model for ASR tasks separately (i.e., separate models for ATCOs and pilots) or using a multitask approach is well suited for the noisy data and outperforms the traditional ASR system where all data is pooled together.
translated by 谷歌翻译
我们提出Vakyansh,这是一种用指示语言识别语音识别的端到端工具包。印度拥有近121种语言和大约125亿扬声器。然而,大多数语言在数据和预验证的模型方面都是低资源。通过Vakyansh,我们介绍了自动数据管道,用于数据创建,模型培训,模型评估和部署。我们以23个指示语言和Train Wav2Vec 2.0预验证的模型创建14,000小时的语音数据。然后,对这些预审预告措施的模型进行了修订,以创建18个指示语言的最先进的语音识别模型,其次是语言模型和标点符号修复模型。我们以使命开源所有这些资源,这将激发语音社区使用ASR模型以指示语言开发语音的首次应用程序。
translated by 谷歌翻译
最近,语音界正在看到从基于深神经网络的混合模型移动到自动语音识别(ASR)的端到端(E2E)建模的显着趋势。虽然E2E模型在大多数基准测试中实现最先进的,但在ASR精度方面,混合模型仍然在当前的大部分商业ASR系统中使用。有很多实际的因素会影响生产模型部署决定。传统的混合模型,用于数十年的生产优化,通常擅长这些因素。在不为所有这些因素提供优异的解决方案,E2E模型很难被广泛商业化。在本文中,我们将概述最近的E2E模型的进步,专注于解决行业视角的挑战技术。
translated by 谷歌翻译
端到端(E2E)模型已成为最新语音识别系统的默认选择。此类型号经过大量标记数据的培训,这些数据通常无法用于低资源语言。诸如自我监督学习和转移学习的诺言之类的技术尚未在培训准确的模型中有效。另一方面,在各种域和扬声器集合上收集标记的数据集非常昂贵。在这项工作中,我们通过公共资料中的印度语言,特别是来自印度广播电台的公共档案馆的印度语言的``采矿''文本和音频对展示了这些方法的廉价和有效替代方案。作为关键组件,我们将Needleman-Wunsch算法调整为与相应的音频片段对齐句子,并给定长音频和其转录本的PDF,同时由于OCR,无关紧要的文本和未转录的语音而对错误进行了强大的态度。因此,我们创建了Shrutilipi,这是一个数据集,其中包含超过6,400个小时的12个印度语言标签的音频,总计为495万个句子。平均而言,Shrutilipi导致2.3倍增加了公开可用的标签数据。我们在12种语言中与21种人类评估者建立了Shrutilipi的质量。我们还根据代表区域,说话者和提到的实体建立了Shrutilipi的多样性。值得注意的是,我们表明,将Shrutilipi添加到WAV2VEC模型的训练集中,导致在Indicsuperb基准上的7种语言中,平均降低了5.8 \%。对于具有最多基准的印地语(7),平均水平从18.8%下降到13.5%。这种改进扩展到有效的模型:对于构象异构体模型(比WAV2VEC小10倍),我们显示出2.3%的下降。最后,我们通过证明对其进行训练的模型对嘈杂的输入更强大,证明了Shrutilipi的多样性。
translated by 谷歌翻译
最新的语音识别模型依赖于大型监督数据集,这些数据集对于许多低资源语言而言不可用。在这项工作中,我们提出了一条语音识别管道,该管道不需要目标语言的任何音频。唯一的假设是我们可以访问原始文本数据集或一组N-Gram统计信息。我们的语音管道包括三个组成部分:声学,发音和语言模型。与标准管道不同,我们的声学和​​发音模型在没有任何监督的情况下使用多语言模型。语言模型是使用n-gram统计信息或原始文本数据集构建的。我们通过将其与Croubadan结合使用:一种大型濒危语言N-Gram数据库来构建1909年语言的语音识别。此外,我们在两个数据集中测试了129种语言的方法:常见语音和CMU Wilderness数据集。我们在使用Crubadan统计数据的荒野数据集上获得了50%的CER和74%WER,并在使用10000原始文本说话时将其提高到45%的CER和69%。
translated by 谷歌翻译
确保适当的标点符号和字母外壳是朝向应用复杂的自然语言处理算法的关键预处理步骤。这对于缺少标点符号和壳体的文本源,例如自动语音识别系统的原始输出。此外,简短的短信和微博的平台提供不可靠且经常错误的标点符号和套管。本调查概述了历史和最先进的技术,用于恢复标点符号和纠正单词套管。此外,突出了当前的挑战和研究方向。
translated by 谷歌翻译
培训多语言自动语音识别(ASR)系统具有挑战性,因为声学和词汇信息通常是特定于语言的。由于缺乏开源数据集和不同方法的结果,培训对Indo语言的多语言系统更加困难。我们将端到端多语言语音识别系统的性能与以语言识别(LID)为条件的单语模型的性能进行比较。来自多语言模型的解码信息用于语言识别,然后与单语模型结合使用,以改善跨语言的50%WER。我们还提出了一种类似的技术来解决代码切换问题,并在印度英语和孟加拉国英语中分别达到21.77和28.27。我们的工作谈到了如何将基于变压器的ASR尤其是WAV2VEC 2.0应用于开发用于指示语言的多语言ASR和代码转换ASR。
translated by 谷歌翻译
代码切换(CS)是多语言社区中的常见语言现象,其包括在说话时在语言之间切换。本文提出了我们对普通话 - 英语CS演讲的结束地理识别的调查。我们分析了不同的CS特定问题,例如CS语言对中语言之间的属性不匹配,切换点的不可预测性质,以及数据稀缺问题。通过使用分层Softmax的语言识别通过建模子字单元来利用非语言识别来利用非统计符号来利用和改善最先进的端到端系统,通过人为地降低说话率,并通过使用增强数据来实现子字单元。使用速度扰动技术和几个单机数据集不仅可以在CS语音上提高最终性能,还可以在单​​格式基准上,以使系统更适用于现实生活环境。最后,我们探讨了不同语言模型集成方法对提出模型性能的影响。我们的实验结果表明,所有提出的技术都提高了识别性能。最佳组合系统在混合误差率方面将基线系统提高到35%,并在单机基准上提供可接受的性能。
translated by 谷歌翻译
Personal assistants, automatic speech recognizers and dialogue understanding systems are becoming more critical in our interconnected digital world. A clear example is air traffic control (ATC) communications. ATC aims at guiding aircraft and controlling the airspace in a safe and optimal manner. These voice-based dialogues are carried between an air traffic controller (ATCO) and pilots via very-high frequency radio channels. In order to incorporate these novel technologies into ATC (low-resource domain), large-scale annotated datasets are required to develop the data-driven AI systems. Two examples are automatic speech recognition (ASR) and natural language understanding (NLU). In this paper, we introduce the ATCO2 corpus, a dataset that aims at fostering research on the challenging ATC field, which has lagged behind due to lack of annotated data. The ATCO2 corpus covers 1) data collection and pre-processing, 2) pseudo-annotations of speech data, and 3) extraction of ATC-related named entities. The ATCO2 corpus is split into three subsets. 1) ATCO2-test-set corpus contains 4 hours of ATC speech with manual transcripts and a subset with gold annotations for named-entity recognition (callsign, command, value). 2) The ATCO2-PL-set corpus consists of 5281 hours of unlabeled ATC data enriched with automatic transcripts from an in-domain speech recognizer, contextual information, speaker turn information, signal-to-noise ratio estimate and English language detection score per sample. Both available for purchase through ELDA at http://catalog.elra.info/en-us/repository/browse/ELRA-S0484. 3) The ATCO2-test-set-1h corpus is a one-hour subset from the original test set corpus, that we are offering for free at https://www.atco2.org/data. We expect the ATCO2 corpus will foster research on robust ASR and NLU not only in the field of ATC communications but also in the general research community.
translated by 谷歌翻译
上下文偏见是端到端自动语音识别(ASR)系统的一项重要且具有挑战性现有方法主要包括上下文lm偏置,并将偏置编码器添加到端到端的ASR模型中。在这项工作中,我们介绍了一种新颖的方法,通过在端到端ASR系统之上添加上下文拼写校正模型来实现上下文偏见。我们将上下文信息与共享上下文编码器合并到序列到序列拼写校正模型中。我们提出的模型包括两种不同的机制:自动回旋(AR)和非自动回旋(NAR)。我们提出过滤算法来处理大尺寸的上下文列表以及性能平衡机制,以控制模型的偏置程度。我们证明所提出的模型是一种普遍的偏见解决方案,它是对域的不敏感的,可以在不同的情况下采用。实验表明,所提出的方法在ASR系统上的相对单词错误率(WER)降低多达51%,并且优于传统偏见方法。与AR溶液相比,提出的NAR模型可将模型尺寸降低43.2%,并将推断加速2.1倍。
translated by 谷歌翻译
开发语音技术是对低资源语言的挑战,其中注释和原始语音数据稀疏。马耳他是一种这样的语言。近年来,对马耳他的计算处理有所增加,包括语音技术,但后者的资源仍然稀疏。在本文中,我们考虑提高这些语言的语音识别的数据增强技术,专注于马耳他作为测试用例。我们考虑三种不同类型的数据增强:无监督的培训,多语言培训和合成演讲的使用作为培训数据。目标是确定这些技术或它们的组合,是改善起始点是大约7小时转录语音的语言的语言的最有效。我们的结果表明,在这里研究了三种数据增强技术,导致我们在不使用语言模型的情况下实现15%的绝对增长。
translated by 谷歌翻译
捷克语是一种非常特殊的语言,因为它在形式和口语形式之间的差异很大。虽然正式(书面)形式主要用于官方文件,文学和公开演讲,但通言(口语)表格在休闲演讲中被广泛使用。该差距引入了ASR系统的严重问题,尤其是在培训或评估包含大量口语语音(例如Malach Project)的数据集上的ASR模型时。在本文中,我们正在根据端到端ASR系统中的新范式解决这个问题,最近引入了自我监督的音频变压器。具体而言,我们正在研究口语语音对WAV2VEC 2.0模型性能的影响及其直接转录口语演讲的能力。我们在培训成绩单,语言模型和评估笔录中以正式和口语形式提出结果。
translated by 谷歌翻译