Recently, a large number of tuning strategies have been proposed to adapt pre-trained language models to downstream tasks. In this paper, we perform an extensive empirical evaluation of various tuning strategies for multilingual learning, particularly in the context of text summarization. Specifically, we explore the relative advantages of three families of multilingual tuning strategies (a total of five models) and empirically evaluate them for summarization over 45 languages. Experimentally, we not only established a new state-of-the-art on the XL-Sum dataset but also derive a series of observations that hopefully can provide hints for future research on the design of multilingual tuning strategies.
translated by 谷歌翻译
抽象性摘要领域的最新进展利用了预训练的语言模型,而不是从头开始训练模型。但是,这样的模型训练和伴随着大量的开销。研究人员提出了一些轻巧的替代方案,例如较小的适配器来减轻缺点。尽管如此,就提高效率而没有绩效不愉快的牺牲,使用使用适配器是否有利于总结的任务。在这项工作中,我们对具有不同复杂性的摘要任务进行了多方面的调查:语言,域和任务转移。在我们的实验中,对预训练的语言模型进行微调通常比使用适配器更好。性能差距与所使用的训练数据量正相关。值得注意的是,在极低的资源条件下,适配器超过微调。我们进一步提供了有关多语言,模型收敛性和鲁棒性的见解,希望能阐明抽象性摘要中微调或适配器的实用选择。
translated by 谷歌翻译
微调下游任务的大型预训练语言模型已成为NLP中的事实上学习范式。然而,常规方法微调预先训练模型的所有参数,这变得越来越稳定,因为模型尺寸和增长的任务数量。最近的工作提出了各种参数有效的转移学习方法,只需微调少数(额外)参数以获得强大的性能。虽然有效,但各种方法中的成功和联系的关键成分尚不清楚。在本文中,我们分解了最先进的参数有效的传输学习方法的设计,并提出了一个在它们之间建立连接的统一框架。具体而言,我们将它们重新框架作为预先训练的模型对特定隐藏状态的修改,并定义了一组设计尺寸,不同的方法变化,例如计算修改的功能和应用修改的位置。通过跨机翻译的全面实证研究,文本摘要,语言理解和文本分类基准,我们利用统一的视图来确定以前的方法中的重要设计选择。此外,我们的统一框架使得能够在不同的方法中传输设计元素,因此我们能够实例化新的参数高效的微调方法,该方法比以前的方法更加有效,而是更有效,实现可比的结果在所有四个任务上调整所有参数。
translated by 谷歌翻译
最近的参数效率语言模型调整(PELT)方法可以使微调的性能与较少的可训练参数相匹配,并且在训练数据受到限制时尤其表现良好。但是,不同的PELT方法在相同的任务上的性能可能会有所不同,因此为特定任务选择最合适的方法是不平凡的,尤其是考虑到快速增长的新PELT方法和任务。鉴于模型多样性和模型选择的难度,我们提出了一个统一的框架Unipelt,该框架将不同的毛皮方法纳入了子模型,并学会了激活最适合当前数据或通过门控机制设置的方法。在胶水基准上,与最佳的单个毛皮方法相比,UniPelt始终达到1〜4%的增长,而其融合甚至超过了不同设置下的微调。此外,UniPelt通常超过上限,该上限在每个任务上单独使用的所有子模型的最佳性能,表明多种PELT方法的混合物可能本质上比单个方法更有效。
translated by 谷歌翻译
多语言预训练的语言模型(PLM)在高资源和低资源语言的下游任务上表现出令人印象深刻的表现。但是,在预培训期间,尤其是非洲语言中,看不见的语言仍然有很大的表现。适应新语言的最有效方法之一是\ textit {语言自适应微调}(LAFT) - 使用预训练目标对单语言的多语言PLM进行微调。但是,适应目标语言会单独使用大磁盘空间,并限制了由此产生的模型的跨语言转移能力,因为它们已经专门用于单语言。在本文中,我们对17种最重要的非洲语言和其他三种在非洲大陆上广泛使用的高资源语言对17种最具资源的非洲语言进行\ Textit {多语言自适应微调},以鼓励跨语性转移学习。为了进一步专注于多语言PLM,我们从嵌入式层中删除了与MAFT之前的非非洲写作脚本相对应的词汇令牌,从而将模型大小降低了约50%。我们对两个多语言PLM(Afriberta和XLM-R)和三个NLP任务(NER,新闻主题分类和情感分类)的评估表明,我们的方法可以在单个语言上应用LAFT,同时需要较小的磁盘空间。此外,我们表明我们的适应性PLM还提高了参数有效微调方法的零击跨语性转移能力。
translated by 谷歌翻译
Conventional fine-tuning encounters increasing difficulties given the size of current Pre-trained Language Models, which makes parameter-efficient tuning become the focal point of frontier research. Previous methods in this field add tunable adapters into MHA or/and FFN of Transformer blocks to enable PLMs achieve transferability. However, as an important part of Transformer architecture, the power of layer normalization for parameter-efficent tuning is ignored. In this paper, we first propose LN-tuning, by tuning the gain and bias term of Layer Normalization module with only 0.03\% parameters, which is of high time-efficency and significantly superior to baselines which are less than 0.1\% tunable parameters. Further, we study the unified framework of combining LN-tuning with previous ones and we find that: (1) the unified framework of combining prefix-tuning, the adapter-based method working on MHA, and LN-tuning achieves SOTA performance. (2) unified framework which tunes MHA and LayerNorm simultaneously can get performance improvement but those which tune FFN and LayerNorm simultaneous will cause performance decrease. Ablation study validates LN-tuning is of no abundant parameters and gives a further understanding of it.
translated by 谷歌翻译
通过微调将大规模的预训练语言模型适应下游任务是实现NLP基准测试最先进性能的标准方法。然而,微调具有数百万或数十亿个参数的所有重量模型是对低资源设置中不稳定的采样低效,并且浪费,因为它需要为每个任务存储模型的单独副本。最近的工作已经开发了参数高效的微调方法,但这些方法仍然需要相对大量的参数或表现不足标准微调。在这项工作中,我们提出了一种特殊调整大型语言模型的方法,其在任务性能和比率参数之间具有更好的权衡的方法,而不是比上事先工作。 Compacter通过构建适配器,低级优化和参数化超复分乘法层的思想之上来实现这一目标。具体地,Compacter将特定于特定的权重矩阵插入到预估计模型的权重中,这些权重被有效地计算为共享的“慢速”权重和“快速”等级 - 每个Compacter层定义的矩阵之间的矩阵产品的总和。仅通过培训0.047%的预磨料模型的参数,Compacter会在胶水上标准微调和胜过标准微调的标准微调和低资源设置。我们的代码在〜\ url {https://github.com/rabeehk/compacter}上公开使用。
translated by 谷歌翻译
This work introduces a new multi-task, parameter-efficient language model (LM) tuning method that learns to transfer knowledge across different tasks via a mixture of soft prompts-small prefix embedding vectors pre-trained for different tasks. Our method, called ATTEMPT (ATTEntional Mixtures of Prompt Tuning), obtains source prompts as encodings of large-scale source tasks into a small number of parameters and trains an attention module to interpolate the source prompts and a newly initialized target prompt for every instance in the target task. During training, only the target task prompt and the attention weights, which are shared between tasks in multi-task training, are updated, while the original LM and source prompts are intact. ATTEMPT is highly parameter-efficient (e.g., updates 2,300 times fewer parameters than full fine-tuning) while achieving high task performance using knowledge from high-resource tasks. Moreover, it is modular using pre-trained soft prompts, and can flexibly add or remove source prompts for effective knowledge transfer. Our experimental results across 21 diverse NLP datasets show that ATTEMPT significantly outperforms prompt tuning and outperforms or matches fully fine-tuned or other parameter-efficient tuning approaches that use over ten times more parameters. Finally, ATTEMPT outperforms previous work in few-shot learning settings.
translated by 谷歌翻译
在这项工作中,我们证明了多种语的大规模序列到序列(SEQ2SEQ)模型,该模型是通过Denoising和因果语言建模(CLM)任务的混合物进行训练的,比仅解码器模型更有效地进行了效率的学习者在各种任务上。特别是,我们培训了一个名为Alexa教师模型(Alexatm 20b)的200亿个参数多语言SEQ2SEQ模型,并表明它在1-Shot摘要任务上实现了最先进的(SOTA)性能,超过了更大的540B PALM DOPODER模型。 Alexatm 20b还可以在1-Shot Machine翻译中实现SOTA,尤其是对于低资源语言,几乎所有语言对(阿拉伯语,英语,法语,德语,德语,印地语,意大利语,日语,以及flores-101数据集上的泰卢固语)。我们还显示了零拍设置,AlexATM 20B在SuperGlue和SqueadV2数据集上的表现优于GPT3(175B),并在XNLI,XCOPA,PAWS-X和XWINOGRAD等多语言任务上提供SOTA性能。总体而言,我们的结果为SEQ2SEQ模型提供了一个令人信服的案例,作为大型语言模型(LLM)培训的仅解码器模型的强大替代方法。
translated by 谷歌翻译
最近在单语数据和机器翻译(MT)进行微调的预培训方面取得了成功,但尚不清楚如何最好地利用预先训练的模型来完成给定的MT任务。本文在微调MT上的预训练模型时研究了冻结参数的好处和缺点。我们专注于1)微调仅在英语单语言数据的BART上训练的模型。2)微调一个模型,该模型对25种语言的单语言数据进行了培训,Mbart。对于Bart,我们通过冻结大多数模型参数并添加额外的位置嵌入来获得最佳性能。对于MBART,我们将大多数语言对的天真微调的性能与编码器以及大多数解码器搭配。编码器的注意参数对于微调最重要。当将自己限制为越南人对英语的室外训练套装时,我们看到了基线的最大进步。
translated by 谷歌翻译
当前有效的微调方法(例如,适配器,前缀调整等)通过培训一小组神经语言模型的额外参数进行优化的条件文本生成,同时冻结其余效率。虽然在某些一代任务中显示出强大表现,但它们不会概括所有一代任务。在这项工作中,我们表明可以提高基于迅速的条件文本生成,简单而有效的方法模拟了人类书面文本的话语结构建模。我们介绍了两个关键设计选择:首先,我们表明人写文本的更高级别的话语结构可以用前缀参数上的\ Textit {分层阻塞}建模,使得能够跨越输入和输出文本的不同部分,并产生更长度的输出几代人。其次,我们通过在网络上的不同层的前缀参数上引入\ texit {注意稀疏性}来提出稀疏的前缀调整,并分别学习SoftMax函数上的稀疏变换。我们发现稀疏的注意力使前缀调整能够更好地控制输入内容(突出事实),从而更有效地调整前缀参数。在各种文本生成任务上的实验表明,前缀参数的结构化设计可以实现可比的结果,以微调所有参数,同时即使在低资源设置中也表现出所有生成任务的标准前缀调整。
translated by 谷歌翻译
The BLOOM model is a large open-source multilingual language model capable of zero-shot learning, but its pretraining was limited to 46 languages. To improve its zero-shot performance on unseen languages, it is desirable to adapt BLOOM, but previous works have only explored adapting small language models. In this work, we apply existing language adaptation strategies to BLOOM and benchmark its zero-shot prompting performance on eight new languages. We find language adaptation to be effective at improving zero-shot performance in new languages. Surprisingly, adapter-based finetuning is more effective than continued pretraining for large models. In addition, we discover that prompting performance is not significantly affected by language specifics, such as the writing system. It is primarily determined by the size of the language adaptation data. We also add new languages to BLOOMZ, which is a multitask finetuned version of BLOOM capable of following task instructions zero-shot. We find including a new language in the multitask fine-tuning mixture to be the most effective method to teach BLOOMZ a new language. We conclude that with sufficient training data language adaptation can generalize well to diverse languages. Our code is available at \url{https://github.com/bigscience-workshop/multilingual-modeling/}.
translated by 谷歌翻译
This paper aims for a potential architectural improvement for multilingual learning and asks: Can different tasks from different languages be modeled in a monolithic framework, i.e. without any task/language-specific module? The benefit of achieving this could open new doors for future multilingual research, including allowing systems trained on low resources to be further assisted by other languages as well as other tasks. We approach this goal by developing a learning framework named Polyglot Prompting to exploit prompting methods for learning a unified semantic space for different languages and tasks with multilingual prompt engineering. We performed a comprehensive evaluation of 6 tasks, namely topic classification, sentiment classification, named entity recognition, question answering, natural language inference, and summarization, covering 24 datasets and 49 languages. The experimental results demonstrated the efficacy of multilingual multitask prompt-based learning and led to inspiring observations. We also present an interpretable multilingual evaluation methodology and show how the proposed framework, multilingual multitask prompt training, works. We release all datasets prompted in the best setting and code.
translated by 谷歌翻译
随着预培训的语言模型变得更加要求资源,因此资源丰富的语言(例如英语和资源筛选)语言之间的不平等正在恶化。这可以归因于以下事实:每种语言中的可用培训数据量都遵循幂律分布,并且大多数语言都属于分布的长尾巴。一些研究领域试图缓解这个问题。例如,在跨语言转移学习和多语言培训中,目标是通过从资源丰富的语言中获得的知识使长尾语言受益。尽管成功,但现有工作主要集中于尝试尽可能多的语言。结果,有针对性的深入分析主要不存在。在这项研究中,我们专注于单一的低资源语言,并使用跨语性培训(XPT)进行广泛的评估和探测实验。为了使转移方案具有挑战性,我们选择韩语作为目标语言,因为它是一种孤立的语言,因此与英语几乎没有类型的分类。结果表明,XPT不仅优于表现或与单语模型相当,该模型训练有大小的数据,而且在传输过程中也很高。
translated by 谷歌翻译
交叉语言语音适应旨在解决利用多种丰富资源语言来构建低资源目标语言的模型的问题。由于低资源语言具有有限的培训数据,语音识别模型可以容易地过度装备。在本文中,我们建议使用适配器来研究多种适配器的性能,用于参数有效的交叉语音语音适应。基于我们以前的MetaAdapter,隐含地利用适配器,我们提出了一种名为SimAdapter的新算法,用于从Adapters明确学习知识。我们的算法利用了可以轻松集成到变压器结构中的适配器.METAADAPTER利用元学习将一般知识从训练数据转移到测试语言。 SimAdapter旨在使用适配器微调期间了解源语言与目标语言之间的相似性。我们在公共语音数据集中对五种低资源语言进行广泛的实验。结果表明,与强大的全型微调基线相比,我们的MetaAdapter和SimAdapter方法可以将WER减小2.98%和2.55%,只有2.5%和15.5%的培训参数。此外,我们还表明这两种新型算法可以集成,以便更好的性能,相对减少高达3.55%。
translated by 谷歌翻译
The diverse demands of different summarization tasks and their high annotation costs are driving a need for few-shot summarization. However, despite the emergence of many summarization tasks and datasets, the current training paradigm for few-shot summarization systems ignores potentially shareable knowledge in heterogeneous datasets. To this end, we propose \textsc{UniSumm}, a unified few-shot summarization model pre-trained with multiple summarization tasks and can be prefix-tuned to excel at any few-shot summarization datasets. Meanwhile, to better evaluate few-shot summarization systems, under the principles of diversity and robustness, we assemble and publicize a new benchmark \textsc{SummZoo}. It consists of $8$ diverse summarization tasks with multiple sets of few-shot samples for each task, covering both monologue and dialogue domains. Experimental results and ablation studies show that \textsc{UniSumm} outperforms strong baseline systems by a large margin across all tasks in \textsc{SummZoo} under both automatic and human evaluations. We release our code and benchmark at \url{https://github.com/microsoft/UniSumm}.
translated by 谷歌翻译
多语言语言模型(\ mllms),如mbert,xlm,xlm-r,\ textit {etc。}已成为一种可行的选择,使预先估计到大量语言的力量。鉴于他们的成功在零射击转移学习中,在(i)建立更大的\ mllms〜覆盖了大量语言(ii)创建覆盖更广泛的任务和语言来评估的详尽工作基准mllms〜(iii)分析单音零点,零拍摄交叉和双语任务(iv)对Monolingual的性能,了解\ mllms〜(v)增强(通常)学习的通用语言模式(如果有的话)有限的容量\ mllms〜以提高他们在已见甚至看不见语言的表现。在这项调查中,我们审查了现有的文学,涵盖了上述与\ MLLMS有关的广泛研究领域。根据我们的调查,我们建议您有一些未来的研究方向。
translated by 谷歌翻译
大多数NER方法都依赖于广泛的标记数据进行模型培训,这些数据在低资源场景中挣扎,培训数据有限。与资源丰富的源域相比,现有的主要方法通常会遇到目标域具有不同标签集的挑战,该标签集可以作为类传输和域转移得出的结论。在本文中,我们通过可拔出的提示(Lightner)提出了一个轻巧的调整范式,用于低资源。具体而言,我们构建了实体类别的统一可学习的语言器,以生成实体跨度序列和实体类别,而无需任何标签特定的分类器,从而解决了类转移问题。我们通过将可学习的参数纳入自我发言层作为指导,进一步提出了一个可插入的指导模块,该参数可以重新调节注意力并调整预训练的权重。请注意,我们仅通过修复了预训练的语言模型的整个参数来调整那些插入的模块,从而使我们的方法轻巧且灵活地适合低资源场景,并且可以更好地跨域传输知识。实验结果表明,Lightner可以在标准监督环境中获得可比的性能,并且在低资源设置中优于强大基线。代码在https://github.com/zjunlp/deepke/tree/main/main/example/ner/few-shot中。
translated by 谷歌翻译
Parameter-efficient methods (like Prompt or Adapters) for adapting pre-trained language models to downstream tasks have been popular recently. However, hindrances still prevent these methods from reaching their full potential. For example, two significant challenges are few-shot adaptation and cross-task generalization ability. To tackle these issues, we propose a general framework to enhance the few-shot adaptation and cross-domain generalization ability of parameter-efficient methods. In our framework, we prime the self-supervised model for parameter-efficient methods to rapidly adapt to various downstream few-shot tasks. To evaluate the authentic generalization ability of these parameter-efficient methods, we conduct experiments on a few-shot cross-domain benchmark containing 160 diverse NLP tasks. The experiment result reveals that priming by tuning PLM only with extra training tasks leads to the best performance. Also, we perform a comprehensive analysis of various parameter-efficient methods under few-shot cross-domain scenarios.
translated by 谷歌翻译
Query-focused summarization has been considered as an important extension for text summarization. It aims to generate a concise highlight for a given query. Different from text summarization, query-focused summarization has long been plagued by the problem of lacking high-quality large-scale datasets. In this paper, we investigate the idea that whether we can integrate and transfer the knowledge of text summarization and question answering to assist the few-shot learning in query-focused summarization. Here, we propose prefix-merging, a prefix-based pretraining strategy for few-shot learning in query-focused summarization. Drawn inspiration from prefix-tuning, we are allowed to integrate the task knowledge from text summarization and question answering into a properly designed prefix and apply the merged prefix to query-focused summarization. With only a small amount of trainable parameters, prefix-merging outperforms fine-tuning on query-focused summarization. We further discuss the influence of different prefix designs and propose a visualized explanation for how prefix-merging works.
translated by 谷歌翻译