终身体验和学习知识导致对常见情况倾向于展开的情况的共同期望。这些知识使人们能够毫不费力地解释故事叙述并确定突出的事件。我们使用GPT-3研究自传式与想象故事中的事件叙事流程的差异,是迄今为止创建的最大神经语言模型之一。日记的故事是由人群撰写的关于最近经验丰富的活动或同一主题的想象事件。为了分析这些故事的事件的叙述流程,我们测量了句子*顺序*,它比较了与上述故事上下文的句子的概率。我们发现,想象的故事比自传故事更高的顺序,并且当自新召回时,自传故事的顺序高度较高。通过在故事句子中的事件的注释,我们发现故事类型包含类似的主要突出事件的比例,但自传故事是在事实上的小事中的密集。此外,与想象的故事相比,自传故事包含与第一人称,认知过程,时间,空间,数字,社交词和核心驱动器和需求相关的更多具体的单词和词汇。我们的调查结果强调了调查记忆和认知的机会,具有大规模的统计语言模型。
translated by 谷歌翻译
情绪分析中最突出的任务是为文本分配情绪,并了解情绪如何在语言中表现出来。自然语言处理的一个重要观察结果是,即使没有明确提及情感名称,也可以通过单独参考事件来隐式传达情绪。在心理学中,被称为评估理论的情感理论类别旨在解释事件与情感之间的联系。评估可以被形式化为变量,通过他们认为相关的事件的人们的认知评估来衡量认知评估。其中包括评估事件是否是新颖的,如果该人认为自己负责,是否与自己的目标以及许多其他人保持一致。这样的评估解释了哪些情绪是基于事件开发的,例如,新颖的情况会引起惊喜或不确定后果的人可能引起恐惧。我们在文本中分析了评估理论对情绪分析的适用性,目的是理解注释者是否可以可靠地重建评估概念,如果可以通过文本分类器预测,以及评估概念是否有助于识别情感类别。为了实现这一目标,我们通过要求人们发短信描述触发特定情绪并披露其评估的事件来编译语料库。然后,我们要求读者重建文本中的情感和评估。这种设置使我们能够衡量是否可以纯粹从文本中恢复情绪和评估,并为判断模型的绩效指标提供人体基准。我们将文本分类方法与人类注释者的比较表明,两者都可以可靠地检测出具有相似性能的情绪和评估。我们进一步表明,评估概念改善了文本中情绪的分类。
translated by 谷歌翻译
大型语言模型会产生类似人类的文本,这些文本推动了越来越多的应用。但是,最近的文献以及越来越多的现实世界观察表明,这些模型可以产生有毒,有偏见,不真实或其他有害的语言。尽管正在进行评估语言模型危害的工作,但要远见卓识转换出可能出现的危害可能会引起严格的基准。为了促进这种翻译,我们概述了六种表征有害文本的方式,这些方法在设计新基准时值得明确考虑。然后,我们将这些特征用作镜头来识别现有基准中的趋势和差距。最后,我们将它们应用于视角API的案例研究,这是一种毒性分类器,被广泛用于HARS基准。我们的特征提供了一块桥梁,可以在远见和有效评估之间转化。
translated by 谷歌翻译
The computational complexity of the self-attention mechanism in Transformer models significantly limits their ability to generalize over long temporal durations. Memory-augmentation, or the explicit storing of past information in external memory for subsequent predictions, has become a constructive avenue for mitigating this limitation. We argue that memory-augmented Transformers can benefit substantially from considering insights from the memory literature in humans. We detail an approach for integrating evidence from the human memory system through the specification of cross-domain linking hypotheses. We then provide an empirical demonstration to evaluate the use of surprisal as a linking hypothesis, and further identify the limitations of this approach to inform future research.
translated by 谷歌翻译
新闻文章修订历史为新闻文章中的叙事和事实演变提供了线索。为了促进对这一进化的分析,我们介绍了新闻修订历史记录的第一个公开可用的数据集。我们的数据集是大规模和多语言的;它包含120万篇文章,其中有460万款来自三个国家 /地区的英语和法语报纸来源,涵盖了15年的报道(2006 - 2021年)。我们定义文章级的编辑操作:加法,删除,编辑和重构,并开发高准确性提取算法以识别这些动作。为了强调许多编辑操作的事实性质,我们进行的分析表明,添加和删除的句子更可能包含更新事件,主要内容和报价,而不是不变的句子。最后,为了探索编辑操作是否可以预测,我们介绍了三个旨在预测版本更新过程中执行的动作的新任务。我们表明,这些任务对于人类专业而言是可能的,但对于大型NLP模型而言,这些任务具有挑战性。我们希望这可以刺激叙事框架的研究,并为追逐突发新闻的记者提供预测工具。
translated by 谷歌翻译
我们提出了一项探索性定性研究,以了解作家如何与下一页建议相互作用。尽管对建议系统对写作的影响进行了一些定量研究,但几乎没有定性的工作来理解作家如何与建议系统互动及其如何影响他们的写作过程 - 特别是针对非本地但英国作家的。我们进行了一项研究,要求业余作家分别写两部电影评论,一本没有建议。我们发现作家以各种复杂的方式与下一页建议互动 - 作家能够抽象建议的多个部分并将其纳入他们的写作中 - 即使他们不同意整个建议。建议系统对写作过程也有各种影响 - 以独特的方式为写作过程的不同方面做出了影响。我们提出了一种用于与GPT-2写作的作家 - 探索互动模型,用于电影评论写作任务,然后是该模型可用于未来研究的方式,并概述了研究和设计的机会。
translated by 谷歌翻译
情感是引人入胜的叙事的关键部分:文学向我们讲述了有目标,欲望,激情和意图的人。情绪分析是情感分析更广泛,更大的领域的一部分,并且在文学研究中受到越来越多的关注。过去,文学的情感维度主要在文学诠释学的背景下进行了研究。但是,随着被称为数字人文科学(DH)的研究领域的出现,在文学背景下对情绪的一些研究已经发生了计算转折。鉴于DH仍被形成为一个领域的事实,这一研究方向可以相对较新。在这项调查中,我们概述了现有的情感分析研究机构,以适用于文献。所评论的研究涉及各种主题,包括跟踪情节发展的巨大变化,对文学文本的网络分析以及了解文本的情感以及其他主题。
translated by 谷歌翻译
神经语言模型有可能支持人类写作。但是,关于其整合和对写作和产出的影响仍然存在问题。为了解决这个问题,我们设计并比较了两个用于写作的用户界面与移动设备上的AI,这些用户界面操纵主动性和控制级别:1)使用连续生成的文本编写,AI添加了逐字文字和用户转向。 2)编写建议,AI建议短语和用户从列表中选择。在监督的在线研究(n = 18)中,参与者使用了这些原型和无AI的基线。我们收集了触摸互动,关于灵感和作者的评分以及访谈数据。有了AI的建议,人们的写作不那么积极,但觉得他们是作者。连续生成的文本减少了这种感知的作者身份,但编辑行为增加了。在这两种设计中,AI都会增加文本长度,并被认为会影响措辞。我们的发现为UI设计决策对用户体验和共同创造系统的产出的影响增加了新的经验证据。
translated by 谷歌翻译
Many real-world applications of language models (LMs), such as code autocomplete and writing assistance, involve human-LM interaction, but the main LM benchmarks are non-interactive, where a system produces output without human intervention. To evaluate human-LM interaction, we develop a framework, Human-AI Language-based Interaction Evaluation (H-LINE), that expands non-interactive evaluation along three dimensions, capturing (i) the interactive process, not only the final output; (ii) the first-person subjective experience, not just a third-party assessment; and (iii) notions of preference beyond quality. We then design five tasks ranging from goal-oriented to open-ended to capture different forms of interaction. On four state-of-the-art LMs (three variants of OpenAI's GPT-3 and AI21's J1-Jumbo), we find that non-interactive performance does not always result in better human-LM interaction and that first-person and third-party metrics can diverge, suggesting the importance of examining the nuances of human-LM interaction.
translated by 谷歌翻译
基于变压器的语言模型最近在许多自然语言任务中取得了显着的结果。但是,通常通过利用大量培训数据来实现排行榜的性能,并且很少通过将明确的语言知识编码为神经模型。这使许多人质疑语言学对现代自然语言处理的相关性。在本文中,我介绍了几个案例研究,以说明理论语言学和神经语言模型仍然相互关联。首先,语言模型通过提供一个客观的工具来测量语义距离,这对语言学家很有用,语义距离很难使用传统方法。另一方面,语言理论通过提供框架和数据源来探究我们的语言模型,以了解语言理解的特定方面,从而有助于语言建模研究。本论文贡献了三项研究,探讨了语言模型中语法 - 听觉界面的不同方面。在论文的第一部分中,我将语言模型应用于单词类灵活性的问题。我将Mbert作为语义距离测量的来源,我提供了有利于将单词类灵活性分析为方向过程的证据。在论文的第二部分中,我提出了一种方法来测量语言模型中间层的惊奇方法。我的实验表明,包含形态句法异常的句子触发了语言模型早期的惊喜,而不是语义和常识异常。最后,在论文的第三部分中,我适应了一些心理语言学研究,以表明语言模型包含了论证结构结构的知识。总而言之,我的论文在自然语言处理,语言理论和心理语言学之间建立了新的联系,以为语言模型的解释提供新的观点。
translated by 谷歌翻译
Knowledge about outcomes is critical for complex event understanding but is hard to acquire. We show that by pre-identifying a participant in a complex event, crowd workers are able to (1) infer the collective impact of salient events that make up the situation, (2) annotate the volitional engagement of participants in causing the situation, and (3) ground the outcome of the situation in state changes of the participants. By creating a multi-step interface and a careful quality control strategy, we collect a high quality annotated dataset of 8K short newswire narratives and ROCStories with high inter-annotator agreement (0.74-0.96 weighted Fleiss Kappa). Our dataset, POQue (Participant Outcome Questions), enables the exploration and development of models that address multiple aspects of semantic understanding. Experimentally, we show that current language models lag behind human performance in subtle ways through our task formulations that target abstract and specific comprehension of a complex event, its outcome, and a participant's influence over the event culmination.
translated by 谷歌翻译
People constantly use language to learn about the world. Computational linguists have capitalized on this fact to build large language models (LLMs) that acquire co-occurrence-based knowledge from language corpora. LLMs achieve impressive performance on many tasks, but the robustness of their world knowledge has been questioned. Here, we ask: do LLMs acquire generalized knowledge about real-world events? Using curated sets of minimal sentence pairs (n=1215), we tested whether LLMs are more likely to generate plausible event descriptions compared to their implausible counterparts. We found that LLMs systematically distinguish possible and impossible events (The teacher bought the laptop vs. The laptop bought the teacher) but fall short of human performance when distinguishing likely and unlikely events (The nanny tutored the boy vs. The boy tutored the nanny). In follow-up analyses, we show that (i) LLM scores are driven by both plausibility and surface-level sentence features, (ii) LLMs generalize well across syntactic sentence variants (active vs passive) but less well across semantic sentence variants (synonymous sentences), (iii) some, but not all LLM deviations from ground-truth labels align with crowdsourced human judgments, and (iv) explicit event plausibility information emerges in middle LLM layers and remains high thereafter. Overall, our analyses reveal a gap in LLMs' event knowledge, highlighting their limitations as generalized knowledge bases. We conclude by speculating that the differential performance on impossible vs. unlikely events is not a temporary setback but an inherent property of LLMs, reflecting a fundamental difference between linguistic knowledge and world knowledge in intelligent systems.
translated by 谷歌翻译
Digital platforms, including online forums and helplines, have emerged as avenues of support for caregivers suffering from postpartum mental health distress. Understanding support seekers' experiences as shared on these platforms could provide crucial insight into caregivers' needs during this vulnerable time. In the current work, we provide a descriptive analysis of the concerns, psychological states, and motivations shared by healthy and distressed postpartum support seekers on two digital platforms, a one-on-one digital helpline and a publicly available online forum. Using a combination of human annotations, dictionary models and unsupervised techniques, we find stark differences between the experiences of distressed and healthy mothers. Distressed mothers described interpersonal problems and a lack of support, with 8.60% - 14.56% reporting severe symptoms including suicidal ideation. In contrast, the majority of healthy mothers described childcare issues, such as questions about breastfeeding or sleeping, and reported no severe mental health concerns. Across the two digital platforms, we found that distressed mothers shared similar content. However, the patterns of speech and affect shared by distressed mothers differed between the helpline vs. the online forum, suggesting the design of these platforms may shape meaningful measures of their support-seeking experiences. Our results provide new insight into the experiences of caregivers suffering from postpartum mental health distress. We conclude by discussing methodological considerations for understanding content shared by support seekers and design considerations for the next generation of support tools for postpartum parents.
translated by 谷歌翻译
This work presents a detailed linguistic analysis into why larger Transformer-based pre-trained language models with more parameters and lower perplexity nonetheless yield surprisal estimates that are less predictive of human reading times. First, regression analyses show a strictly monotonic, positive log-linear relationship between perplexity and fit to reading times for the more recently released five GPT-Neo variants and eight OPT variants on two separate datasets, replicating earlier results limited to just GPT-2 (Oh et al., 2022). Subsequently, analysis of residual errors reveals a systematic deviation of the larger variants, such as underpredicting reading times of named entities and making compensatory overpredictions for reading times of function words such as modals and conjunctions. These results suggest that the propensity of larger Transformer-based models to 'memorize' sequences during training makes their surprisal estimates diverge from humanlike expectations, which warrants caution in using pre-trained language models to study human language processing.
translated by 谷歌翻译
在本文中,我们使用大规模播放脚本数据集来提出从对话中提出戏剧发电的新颖任务。使用超过一百万行的对话和提示,我们将提示生成问题作为受控文本生成任务方法,并展示如何使用如何使用对话/提示鉴别器的语言模型来增强对话的影响。此外,我们还探讨了主题关键字和情绪的使用,以获得受控文本生成。广泛的定量和定性实验表明,语言模型可以成功地用于在高度专业化的域中生成合理的和属性控制的文本,例如播放脚本。配套材料可在:https://catlab-team.github.io/cuegen。
translated by 谷歌翻译
Storytelling and narrative are fundamental to human experience, intertwined with our social and cultural engagement. As such, researchers have long attempted to create systems that can generate stories automatically. In recent years, powered by deep learning and massive data resources, automatic story generation has shown significant advances. However, considerable challenges, like the need for global coherence in generated stories, still hamper generative models from reaching the same storytelling ability as human narrators. To tackle these challenges, many studies seek to inject structured knowledge into the generation process, which is referred to as structure knowledge-enhanced story generation. Incorporating external knowledge can enhance the logical coherence among story events, achieve better knowledge grounding, and alleviate over-generalization and repetition problems in stories. This survey provides the latest and comprehensive review of this research field: (i) we present a systematical taxonomy regarding how existing methods integrate structured knowledge into story generation; (ii) we summarize involved story corpora, structured knowledge datasets, and evaluation metrics; (iii) we give multidimensional insights into the challenges of knowledge-enhanced story generation and cast light on promising directions for future study.
translated by 谷歌翻译
我们介绍了Sparrow,这是一个寻求信息的对话代理,与提示的语言模型基线相比,训练有素,更有帮助,正确和无害。我们使用从人类反馈中的强化学习来培训我们的模型,以帮助人类评估者判断代理人的行为。首先,为了使我们的代理人更有帮助和无害,我们将良好对话的要求分解为代理人应遵循的自然语言规则,并分别向评估者询问每个规则。我们证明,这种崩溃使我们能够收集对代理行为的更多针对性的人类判断,并允许更有效的规则条件奖励模型。其次,我们的代理商在收集对模型声明的偏好判决时提供了支持事实主张的来源的证据。对于事实问题,麻雀提供的证据支持了78%的时间。比基线比基线更享受麻雀,同时对人类的对抗性探测更具弹性,在探测时只有8%的时间违反了我们的规则。最后,我们进行了广泛的分析,表明尽管我们的模型学会遵守我们的规则,但它可以表现出分布偏见。
translated by 谷歌翻译
我们建议并探讨可以将语言模型作为社会科学研究中特定人类亚人群的有效代理进行研究的可能性。人工智能工具的实践和研究应用有时受到有问题的偏见(例如种族主义或性别歧视)的限制,这些偏见通常被视为模型的统一特性。我们表明,一个这样的工具中的“算法偏见”(GPT-3语言模型)既是细粒度又是人口统计相关的,这意味着适当的条件会导致其准确地仿真来自各种人类的响应分布亚组。我们将此属性称为“算法忠诚度”,并在GPT-3中探索其范围。我们通过将模型调节在美国进行的多项大型调查中的数千个社会人口统计背景故事中调节,从而创建“硅样本”。然后,我们比较硅和人类样品,以证明GPT-3中包含的信息远远超出了表面相似性。它是细微的,多方面的,并反映了特征人类态度的思想,态度和社会文化背景之间的复杂相互作用。我们建议,具有足够算法的忠诚度的语言模型构成了一种新颖而有力的工具,可以促进各种学科的人类和社会的理解。
translated by 谷歌翻译
道德框架和情感会影响各种在线和离线行为,包括捐赠,亲环境行动,政治参与,甚至参与暴力抗议活动。自然语言处理中的各种计算方法(NLP)已被用来从文本数据中检测道德情绪,但是为了在此类主观任务中取得更好的性能,需要大量的手工注销训练数据。事实证明,以前对道德情绪注释的语料库已被证明是有价值的,并且在NLP和整个社会科学中都产生了新的见解,但仅限于Twitter。为了促进我们对道德修辞的作用的理解,我们介绍了道德基础Reddit语料库,收集了16,123个reddit评论,这些评论已从12个不同的子雷迪维特策划,由至少三个训练有素的注释者手工注释,用于8种道德情绪(即护理,相称性,平等,纯洁,权威,忠诚,瘦道,隐含/明确的道德)基于更新的道德基础理论(MFT)框架。我们使用一系列方法来为这种新的语料库(例如跨域分类和知识转移)提供基线道德句子分类结果。
translated by 谷歌翻译
The task of topical segmentation is well studied, but previous work has mostly addressed it in the context of structured, well-defined segments, such as segmentation into paragraphs, chapters, or segmenting text that originated from multiple sources. We tackle the task of segmenting running (spoken) narratives, which poses hitherto unaddressed challenges. As a test case, we address Holocaust survivor testimonies, given in English. Other than the importance of studying these testimonies for Holocaust research, we argue that they provide an interesting test case for topical segmentation, due to their unstructured surface level, relative abundance (tens of thousands of such testimonies were collected), and the relatively confined domain that they cover. We hypothesize that boundary points between segments correspond to low mutual information between the sentences proceeding and following the boundary. Based on this hypothesis, we explore a range of algorithmic approaches to the task, building on previous work on segmentation that uses generative Bayesian modeling and state-of-the-art neural machinery. Compared to manually annotated references, we find that the developed approaches show considerable improvements over previous work.
translated by 谷歌翻译