As text generated by large language models proliferates, it becomes vital to understand how humans engage with such text, and whether or not they are able to detect when the text they are reading did not originate with a human writer. Prior work on human detection of generated text focuses on the case where an entire passage is either human-written or machine-generated. In this paper, we study a more realistic setting where text begins as human-written and transitions to being generated by state-of-the-art neural language models. We show that, while annotators often struggle at this task, there is substantial variance in annotator skill and that given proper incentives, annotators can improve at this task over time. Furthermore, we conduct a detailed comparison study and analyze how a variety of variables (model size, decoding strategy, fine-tuning, prompt genre, etc.) affect human detection performance. Finally, we collect error annotations from our participants and use them to show that certain textual genres influence models to make different types of errors and that certain sentence-level features correlate highly with annotator selection. We release the RoFT dataset: a collection of over 21,000 human annotations paired with error classifications to encourage future work in human detection and evaluation of generated text.
translated by 谷歌翻译
GPT-3等模型的零和少量提示的最新成功导致了NLP研究的范式转移。在本文中,我们研究了其对文本摘要的影响,重点是新闻摘要的经典基准领域。首先,我们研究了零击GPT-3与在大型摘要数据集中训练的微调模型的比较。我们表明,不仅人类压倒性地更喜欢GPT-3摘要,而且这些摘要也不遭受普通数据集特异性问题(例如事实差的问题)。接下来,我们研究这对评估意味着什么,尤其是黄金标准测试集的作用。我们的实验表明,基于参考和无参考的自动指标,例如最近提出的基于质量检查或基于质量的事实方法无法可靠地评估零击摘要。最后,我们讨论了未来的研究挑战,除了通用摘要之外,特别是基于关键字和方面的摘要,表明了优势微调方法与零拍的提示相比如何。为了支持进一步的研究,我们发布:(a)在4个标准摘要基准中,从微调和零摄像模型中产生的10K生成的摘要,(b)1K人类偏好判断和比较不同系统的普通系统,以进行通用和关键字的不同系统。基于摘要。
translated by 谷歌翻译
我们介绍了Sparrow,这是一个寻求信息的对话代理,与提示的语言模型基线相比,训练有素,更有帮助,正确和无害。我们使用从人类反馈中的强化学习来培训我们的模型,以帮助人类评估者判断代理人的行为。首先,为了使我们的代理人更有帮助和无害,我们将良好对话的要求分解为代理人应遵循的自然语言规则,并分别向评估者询问每个规则。我们证明,这种崩溃使我们能够收集对代理行为的更多针对性的人类判断,并允许更有效的规则条件奖励模型。其次,我们的代理商在收集对模型声明的偏好判决时提供了支持事实主张的来源的证据。对于事实问题,麻雀提供的证据支持了78%的时间。比基线比基线更享受麻雀,同时对人类的对抗性探测更具弹性,在探测时只有8%的时间违反了我们的规则。最后,我们进行了广泛的分析,表明尽管我们的模型学会遵守我们的规则,但它可以表现出分布偏见。
translated by 谷歌翻译
As language models (LMs) scale, they develop many novel behaviors, good and bad, exacerbating the need to evaluate how they behave. Prior work creates evaluations with crowdwork (which is time-consuming and expensive) or existing data sources (which are not always available). Here, we automatically generate evaluations with LMs. We explore approaches with varying amounts of human effort, from instructing LMs to write yes/no questions to making complex Winogender schemas with multiple stages of LM-based generation and filtering. Crowdworkers rate the examples as highly relevant and agree with 90-100% of labels, sometimes more so than corresponding human-written datasets. We generate 154 datasets and discover new cases of inverse scaling where LMs get worse with size. Larger LMs repeat back a dialog user's preferred answer ("sycophancy") and express greater desire to pursue concerning goals like resource acquisition and goal preservation. We also find some of the first examples of inverse scaling in RL from Human Feedback (RLHF), where more RLHF makes LMs worse. For example, RLHF makes LMs express stronger political views (on gun rights and immigration) and a greater desire to avoid shut down. Overall, LM-written evaluations are high-quality and let us quickly discover many novel LM behaviors.
translated by 谷歌翻译
最近已被证明大型语言模型在各种任务集中获得合理的零射普通化(Brown等,2020)。它已经假设这是语言模型的隐式多任务学习的结果,在语言模型中的预押(Radford等,2019)。可以通过明确的多任务学习直接引起零拍常规化?为了以缩放测试这个问题,我们开发一个系统,以便轻松地将任何自然语言任务映射到人类可读的提示表单中。我们转换一组大量的监督数据集,每个数据集都有多个提示,具有不同的措辞。这些提示的数据集允许基准测试模型执行完全看不见的任务的能力。我们介绍了一个普拉克尔编码器 - 解码器模型(Raffel等,2020; Lester等,2021),覆盖各种任务。该模型在多个标准数据集中达到强大的零点性能,通常优于其尺寸的型号超过16倍。此外,我们的方法对来自Big-替补基准测试的任务子集具有强烈性能,优于其尺寸的6倍。所有提示和培训的型号都可以在https://github.com/ bigscience-workshop / protectsource / httpsource / https://huggingface.co/bigscience/t0pp。
translated by 谷歌翻译
We demonstrate that scaling up language models greatly improves task-agnostic, few-shot performance, sometimes even becoming competitive with prior state-ofthe-art fine-tuning approaches. Specifically, we train GPT-3, an autoregressive language model with 175 billion parameters, 10x more than any previous nonsparse language model, and test its performance in the few-shot setting. For all tasks, GPT-3 is applied without any gradient updates or fine-tuning, with tasks and few-shot demonstrations specified purely via text interaction with the model. GPT-3 achieves strong performance on many NLP datasets, including translation, question-answering, and cloze tasks. We also identify some datasets where GPT-3's few-shot learning still struggles, as well as some datasets where GPT-3 faces methodological issues related to training on large web corpora.
translated by 谷歌翻译
为了实现长文档理解的构建和测试模型,我们引入质量,具有中文段的多项选择QA DataSet,具有约5,000个令牌的平均长度,比典型的当前模型更长。与经过段落的事先工作不同,我们的问题是由阅读整个段落的贡献者编写和验证的,而不是依赖摘要或摘录。此外,只有一半的问题是通过在紧缩时间限制下工作的注释器来应答,表明略读和简单的搜索不足以一直表现良好。目前的模型在此任务上表现不佳(55.4%),并且落后于人类性能(93.5%)。
translated by 谷歌翻译
大型语言模型会产生类似人类的文本,这些文本推动了越来越多的应用。但是,最近的文献以及越来越多的现实世界观察表明,这些模型可以产生有毒,有偏见,不真实或其他有害的语言。尽管正在进行评估语言模型危害的工作,但要远见卓识转换出可能出现的危害可能会引起严格的基准。为了促进这种翻译,我们概述了六种表征有害文本的方式,这些方法在设计新基准时值得明确考虑。然后,我们将这些特征用作镜头来识别现有基准中的趋势和差距。最后,我们将它们应用于视角API的案例研究,这是一种毒性分类器,被广泛用于HARS基准。我们的特征提供了一块桥梁,可以在远见和有效评估之间转化。
translated by 谷歌翻译
我们挑战AI模型,以“展示”对《纽约客》标题比赛的复杂多模式幽默的理解。具体而言,我们开发了三个精心限制的任务,以掌握图像和标题之间的潜在复杂和意外的关系,并且对人类经验的广泛品种产生了复杂和意外的寓意;这些是纽约口径卡通的标志。我们调查了直接将卡通像素和字幕输入的视觉和语言模型,以及仅通过提供图像的文本描述来规避图像处理的仅限语言模型。即使我们为卡通图像提供了丰富的多方面注释,我们也可以确定高质量的机器学习模型(例如,微调,175b参数语言模型)和人类之间的性能差距。我们公开发布我们的语料库,包括描述图像的位置/实体的注释,场景的不寻常以及对笑话的解释。
translated by 谷歌翻译
预审前的语言模型(LMS)易于生成具有非事实信息的文本。在这项工作中,我们测量并提高了开放式文本生成的大规模LMS的事实准确性。我们设计了FactualityPrompts测试集和指标,以衡量LM世代的事实。基于此,我们研究了参数尺寸范围从126m到530b不等的LMS的事实准确性。有趣的是,我们发现较大的LM比较小的LM更为事实,尽管先前的研究表明,在误解方面较大的LMS可能不太真实。此外,开放式文本生成中流行的采样算法(例如,顶级P)可能会损害由于每个采样步骤中引入的“均匀随机性”,因此损害了事实。我们提出的事实核采样算法会动态适应随机性,以改善发电的事实,同时保持质量。此外,我们分析了从事实文本语料库(例如Wikipedia)学习实体之间正确关联的标准培训方法的效率低下。我们提出了一种事实增强的培训方法,该方法使用topicprefix更好地意识到事实和句子完成作为培训目标,这可以大大减少事实错误。
translated by 谷歌翻译
培训和评估语言模型越来越多地要求构建元数据 - 多样化的策划数据收集,并具有清晰的出处。自然语言提示最近通过将现有的,有监督的数据集转换为多种新颖的预处理任务,突出了元数据策划的好处,从而改善了零击的概括。尽管将这些以数据为中心的方法转化为生物医学语言建模的通用域文本成功,但由于标记的生物医学数据集在流行的数据中心中的代表性大大不足,因此仍然具有挑战性。为了应对这一挑战,我们介绍了BigBio一个由126个以上的生物医学NLP数据集的社区库,目前涵盖12个任务类别和10多种语言。 BigBio通过对数据集及其元数据进行程序化访问来促进可再现的元数据策划,并与当前的平台兼容,以及时工程和端到端的几个/零射击语言模型评估。我们讨论了我们的任务架构协调,数据审核,贡献指南的过程,并概述了两个说明性用例:生物医学提示和大规模,多任务学习的零射门评估。 BigBio是一项持续的社区努力,可在https://github.com/bigscience-workshop/biomedical上获得。
translated by 谷歌翻译
NLP研究人员需要更多,更高质量的文本数据集。收集人类标记的数据集是昂贵的,而通过从诸如维基的网络的自动检索收集的数据集是嘈杂的,并且可以包括不希望的偏差。此外,来自网络的数据通常包括在用于预先rain模型的数据集中,导致无意地交叉污染训练和测试集。在这项工作中,我们介绍了一种用于高效数据集策策的新方法:我们使用大型语言模型来为人类评估者提供种子几代,从而将数据集从写入任务转换为编辑任务。我们使用我们的方法来策划SynthBio - Wikibio的一个新的评估集 - 由描述虚构个人的结构化属性列表组成,映射到自然语言传记。我们表明,我们的虚构传记数据集比Wikibiiiiiiiiii远低,也更加均衡,而且对性别和国籍更加平衡。
translated by 谷歌翻译
随着近期自然语言生成(NLG)模型的各种应用程序的改进,它变得必须具有识别和评估NLG输出是否仅共享关于外部世界的可验证信息的手段。在这项工作中,我们提出了一个归属于识别的来源(AIS)的新评估框架,用于评估自然语言生成模型的输出,当这种输出涉及外部世界时。我们首先定义AIS,并引入两级注释管道,用于允许注释器根据AIS指南适当地评估模型输出。通过人为评估研究,我们在三个代数据集(会话QA域中的两个中和总结一下,概括地验证了这种方法,表明AIS可以作为测量模型生成的语句是否支持基础来源的常见框架。我们释放人类评估研究指南。
translated by 谷歌翻译
当前的语言模型可以产生高质量的文本。他们只是复制他们之前看到的文本,或者他们学习了普遍的语言抽象吗?要取笑这些可能性,我们介绍了乌鸦,这是一套评估生成文本的新颖性,专注于顺序结构(n-gram)和句法结构。我们将这些分析应用于四种神经语言模型(LSTM,变压器,变换器-XL和GPT-2)。对于本地结构 - 例如,单个依赖性 - 模型生成的文本比来自每个模型的测试集的人类生成文本的基线显着不那么新颖。对于大规模结构 - 例如,总句结构 - 模型生成的文本与人生成的基线一样新颖甚至更新颖,但模型仍然有时复制,在某些情况下,在训练集中重复超过1000字超过1,000字的通道。我们还表现了广泛的手动分析,表明GPT-2的新文本通常在形态学和语法中形成良好,但具有合理的语义问题(例如,是自相矛盾)。
translated by 谷歌翻译
我们微调GPT-3使用基于文本的Web浏览环境来回答长形问题,允许模型搜索和导航Web。通过建立任务,以便通过人类执行,我们能够使用模仿学习培训在任务上的模型,然后通过人体反馈优化答案质量。为了使人为评估事实精度更容易,模型必须在浏览支持答案时收集引用。我们在ELI5上培训并评估我们的模型,Reddit用户提出的问题数据集。我们的最佳模型是通过使用行为克隆进行微调GPT-3获得的,然后对训练训练的奖励模型进行拒绝采样来获得以预测人类偏好。这种模式的答案是人类56%的答案,我们的人类示威者的时间和69%的时间到Reddit的最高投票答复。
translated by 谷歌翻译
Many real-world applications of language models (LMs), such as code autocomplete and writing assistance, involve human-LM interaction, but the main LM benchmarks are non-interactive, where a system produces output without human intervention. To evaluate human-LM interaction, we develop a framework, Human-AI Language-based Interaction Evaluation (H-LINE), that expands non-interactive evaluation along three dimensions, capturing (i) the interactive process, not only the final output; (ii) the first-person subjective experience, not just a third-party assessment; and (iii) notions of preference beyond quality. We then design five tasks ranging from goal-oriented to open-ended to capture different forms of interaction. On four state-of-the-art LMs (three variants of OpenAI's GPT-3 and AI21's J1-Jumbo), we find that non-interactive performance does not always result in better human-LM interaction and that first-person and third-party metrics can diverge, suggesting the importance of examining the nuances of human-LM interaction.
translated by 谷歌翻译
大型语言模型越来越能够通过相对较少的特定任务的监督产生流畅的出现文本。但这些模型可以准确解释分类决策吗?我们考虑使用少量人写的例子(即,以几滴方式)生成自由文本解释的任务。我们发现(1)创作更高质量的例子,以提示导致更高质量的世代; (2)令人惊讶的是,在头到头比较中,人群公司通常更喜欢GPT-3生成的解释,以众包中包含的人性写入的解释。然而,Crowdworker评级也表明,虽然模型产生了事实,语法和充分的解释,但它们具有改进的空间,例如沿着提供新颖信息和支持标签的轴。我们创建了一种管道,该管道将GPT-3与监督过滤器结合起来,该过滤器通过二进制可接受性判断来包含人类循环。尽管具有重要的主观性内在的判断可接受性,但我们的方法能够始终如一地过滤人类可接受的GPT-3生成的解释。
translated by 谷歌翻译
我们建议一种使用大型语言模型(例如GPT-3)在给定情况下模拟不同人类的响应的方法。我们通过尝试重现公认的经济,心理语言和社会实验来测试我们的方法。该方法需要每个实验的及时模板。模拟是通过改变(假设的)主题细节(例如名称)和分析语言模型产生的文本来运行的。我们通过使用GPT-3来验证我们的方法,以表明可以模拟不同人的反应,并且他们的反应与文献中先前的人类研究一致。我们发现,较大的语言模型生成的分布与先前的实验结果更好地保持一致,这表明一种趋势,即未来的语言模型可以用于对人类反应的更忠实的模拟。我们将语言模型用于模拟的使用与对语言模型的拟人化观点形成对比。
translated by 谷歌翻译
Recent developments in natural language generation (NLG) using neural language models have brought us closer than ever to the goal of building AI-powered creative writing tools. However, most prior work on human-AI collaboration in the creative writing domain has evaluated new systems with amateur writers, typically in contrived user studies of limited scope. In this work, we commissioned 13 professional, published writers from a diverse set of creative writing backgrounds to craft stories using Wordcraft, a text editor with built-in AI-powered writing assistance tools. Using interviews and participant journals, we discuss the potential of NLG to have significant impact in the creative writing domain--especially with respect to brainstorming, generation of story details, world-building, and research assistance. Experienced writers, more so than amateurs, typically have well-developed systems and methodologies for writing, as well as distinctive voices and target audiences. Our work highlights the challenges in building for these writers; NLG technologies struggle to preserve style and authorial voice, and they lack deep understanding of story contents. In order for AI-powered writing assistants to realize their full potential, it is essential that they take into account the diverse goals and expertise of human writers.
translated by 谷歌翻译
Language models (LMs) now excel at many tasks such as few-shot learning, question answering, reasoning, and dialog. However, they sometimes generate unsupported or misleading content. A user cannot easily determine whether their outputs are trustworthy or not, because most LMs do not have any built-in mechanism for attribution to external evidence. To enable attribution while still preserving all the powerful advantages of recent generation models, we propose RARR (Retrofit Attribution using Research and Revision), a system that 1) automatically finds attribution for the output of any text generation model and 2) post-edits the output to fix unsupported content while preserving the original output as much as possible. When applied to the output of several state-of-the-art LMs on a diverse set of generation tasks, we find that RARR significantly improves attribution while otherwise preserving the original input to a much greater degree than previously explored edit models. Furthermore, the implementation of RARR requires only a handful of training examples, a large language model, and standard web search.
translated by 谷歌翻译