维基百科等文本知识库需要相当大的努力来保持最新和一致。虽然自动写作助手可能会缓解这一负担,但探讨了建议在外部知识基础上的建议的问题。在本文中,我们介绍了*忠实地反映了文本*(水果)中的更新信息的新颖一代任务是举办新证据的目标是更新现有文章。我们释放了Fruit-Wiki DataSet,一系列超过170k的远端监督数据,以及我们的数据生成管道和914个实例的金色评估集,其编辑被证据支持。我们为流行的发电系统以及编辑方法提供基准结果 - 根据编辑的基于T5的方法,我们介绍了确定现有技术的。我们的分析表明,开发可以忠实更新文章的开发模型需要新的神经发电模型的新功能,并打开更多新应用程序。
translated by 谷歌翻译
In this paper we introduce a new publicly available dataset for verification against textual sources, FEVER: Fact Extraction and VERification. It consists of 185,445 claims generated by altering sentences extracted from Wikipedia and subsequently verified without knowledge of the sentence they were derived from.The claims are classified as SUPPORTED, RE-FUTED or NOTENOUGHINFO by annotators achieving 0.6841 in Fleiss κ. For the first two classes, the annotators also recorded the sentence(s) forming the necessary evidence for their judgment. To characterize the challenge of the dataset presented, we develop a pipeline approach and compare it to suitably designed oracles. The best accuracy we achieve on labeling a claim accompanied by the correct evidence is 31.87%, while if we ignore the evidence we achieve 50.91%. Thus we believe that FEVER is a challenging testbed that will help stimulate progress on claim verification against textual sources.
translated by 谷歌翻译
新闻文章修订历史为新闻文章中的叙事和事实演变提供了线索。为了促进对这一进化的分析,我们介绍了新闻修订历史记录的第一个公开可用的数据集。我们的数据集是大规模和多语言的;它包含120万篇文章,其中有460万款来自三个国家 /地区的英语和法语报纸来源,涵盖了15年的报道(2006 - 2021年)。我们定义文章级的编辑操作:加法,删除,编辑和重构,并开发高准确性提取算法以识别这些动作。为了强调许多编辑操作的事实性质,我们进行的分析表明,添加和删除的句子更可能包含更新事件,主要内容和报价,而不是不变的句子。最后,为了探索编辑操作是否可以预测,我们介绍了三个旨在预测版本更新过程中执行的动作的新任务。我们表明,这些任务对于人类专业而言是可能的,但对于大型NLP模型而言,这些任务具有挑战性。我们希望这可以刺激叙事框架的研究,并为追逐突发新闻的记者提供预测工具。
translated by 谷歌翻译
Natural Language Generation (NLG) has improved exponentially in recent years thanks to the development of sequence-to-sequence deep learning technologies such as Transformer-based language models. This advancement has led to more fluent and coherent NLG, leading to improved development in downstream tasks such as abstractive summarization, dialogue generation and data-to-text generation. However, it is also apparent that deep learning based generation is prone to hallucinate unintended text, which degrades the system performance and fails to meet user expectations in many real-world scenarios. To address this issue, many studies have been presented in measuring and mitigating hallucinated texts, but these have never been reviewed in a comprehensive manner before. In this survey, we thus provide a broad overview of the research progress and challenges in the hallucination problem in NLG. The survey is organized into two parts: (1) a general overview of metrics, mitigation methods, and future directions; and (2) an overview of task-specific research progress on hallucinations in the following downstream tasks, namely abstractive summarization, dialogue generation, generative question answering, data-to-text generation, machine translation, and visual-language generation. This survey serves to facilitate collaborative efforts among researchers in tackling the challenge of hallucinated texts in NLG.
translated by 谷歌翻译
随着近期自然语言生成(NLG)模型的各种应用程序的改进,它变得必须具有识别和评估NLG输出是否仅共享关于外部世界的可验证信息的手段。在这项工作中,我们提出了一个归属于识别的来源(AIS)的新评估框架,用于评估自然语言生成模型的输出,当这种输出涉及外部世界时。我们首先定义AIS,并引入两级注释管道,用于允许注释器根据AIS指南适当地评估模型输出。通过人为评估研究,我们在三个代数据集(会话QA域中的两个中和总结一下,概括地验证了这种方法,表明AIS可以作为测量模型生成的语句是否支持基础来源的常见框架。我们释放人类评估研究指南。
translated by 谷歌翻译
文本内容通常是协作写作过程的输出:我们从初始草稿开始,提出建议并反复进行更改。不可知的是,当今的语言模型只能产生最终结果。结果,他们缺乏对协作写作至关重要的几种能力:他们无法更新现有文本,难以控制和无法进行口头计划或解释其行为。为了解决这些缺点,我们介绍了Peer,这是一种协作语言模型,经过训练以模仿整个写作过程本身:Peer可以编写草稿,添加建议,提出编辑并为其行为提供解释。至关重要的是,我们训练多个同伴能够填补写作过程的各个部分的实例,从而可以使用自训练技术来提高培训数据的质量,数量和多样性。这通过使其适用于没有编辑历史的域,并提高其遵循说明,编写有用的评论并解释其动作的能力,从而释放了Peer的全部潜力。我们表明,同行在各个领域和编辑任务上取得了强大的性能。
translated by 谷歌翻译
为了实现长文档理解的构建和测试模型,我们引入质量,具有中文段的多项选择QA DataSet,具有约5,000个令牌的平均长度,比典型的当前模型更长。与经过段落的事先工作不同,我们的问题是由阅读整个段落的贡献者编写和验证的,而不是依赖摘要或摘录。此外,只有一半的问题是通过在紧缩时间限制下工作的注释器来应答,表明略读和简单的搜索不足以一直表现良好。目前的模型在此任务上表现不佳(55.4%),并且落后于人类性能(93.5%)。
translated by 谷歌翻译
迄今为止对文本生成的评估主要集中在依次创建的内容上,而不是对文本的改进。但是,写作自然是一个迭代和增量过程,需要在不同的模块化技能上进行专业知识,例如修复过时的信息或使样式更加一致。即便如此,对模型执行这些技能和编辑能力的模型能力的全面评估仍然很少。这项工作介绍了EditeVal:基于指导的,基准和评估套件,该套件利用现有的现有和新数据集自动评估编辑功能,例如使文本更具凝聚力和释义。我们评估了几种预训练的模型,这表明指令和同伴表现最好,但是大多数基准都落在监督的SOTA以下,尤其是在中和和更新信息时。我们的分析还表明,用于编辑任务的常用指标并不总是很好地关联,并且对具有最高性能的提示的优化并不一定带来对不同模型的最强鲁棒性。通过发布此基准和公开可用的排行榜挑战,我们希望在开发能够迭代和更可控制的编辑模型中解锁未来的研究。
translated by 谷歌翻译
学术研究是解决以前从未解决过的问题的探索活动。通过这种性质,每个学术研究工作都需要进行文献审查,以区分其Novelties尚未通过事先作品解决。在自然语言处理中,该文献综述通常在“相关工作”部分下进行。鉴于研究文件的其余部分和引用的论文列表,自动相关工作生成的任务旨在自动生成“相关工作”部分。虽然这项任务是在10年前提出的,但直到最近,它被认为是作为科学多文件摘要问题的变种。然而,即使在今天,尚未标准化了自动相关工作和引用文本生成的问题。在这项调查中,我们进行了一个元研究,从问题制定,数据集收集,方法方法,绩效评估和未来前景的角度来比较相关工作的现有文献,以便为读者洞察到国家的进步 - 最内容的研究,以及如何进行未来的研究。我们还调查了我们建议未来工作要考虑整合的相关研究领域。
translated by 谷歌翻译
随着大型语言模型的出现,抽象性摘要的方法取得了长足的进步,从而在应用程序中使用了帮助知识工人处理笨拙的文档收集的潜力。一个这样的环境是民权诉讼交换所(CRLC)(https://clearinghouse.net),其中发布了有关大规模民权诉讼,服务律师,学者和公众的信息。如今,CRLC中的摘要需要对律师和法律专业的学生进行广泛的培训,这些律师和法律专业的学生花费数小时了解多个相关文件,以便产生重要事件和结果的高质量摘要。在这种持续的现实世界摘要工作的激励下,我们引入了Multi-iplesum,这是由正在进行的CRLC写作中绘制的9,280个专家作者的摘要集。鉴于源文档的长度,多文章介绍了一个具有挑战性的多文档摘要任务,通常每个情况超过200页。此外,多胎sum与其多个目标摘要中的其他数据集不同,每个数据集都处于不同的粒度(从一句“极端”摘要到超过五百个单词的多段落叙述)。我们提供了广泛的分析,表明,尽管培训数据(遵守严格的内容和样式准则)中的摘要很高,但最新的摘要模型在此任务上的表现较差。我们发布了多体式的摘要方法,以及促进应用程序的开发,以协助CRLC的任务https://multilexsum.github.io。
translated by 谷歌翻译
Language models (LMs) now excel at many tasks such as few-shot learning, question answering, reasoning, and dialog. However, they sometimes generate unsupported or misleading content. A user cannot easily determine whether their outputs are trustworthy or not, because most LMs do not have any built-in mechanism for attribution to external evidence. To enable attribution while still preserving all the powerful advantages of recent generation models, we propose RARR (Retrofit Attribution using Research and Revision), a system that 1) automatically finds attribution for the output of any text generation model and 2) post-edits the output to fix unsupported content while preserving the original output as much as possible. When applied to the output of several state-of-the-art LMs on a diverse set of generation tasks, we find that RARR significantly improves attribution while otherwise preserving the original input to a much greater degree than previously explored edit models. Furthermore, the implementation of RARR requires only a handful of training examples, a large language model, and standard web search.
translated by 谷歌翻译
我们提出了一种新颖的基准和相关的评估指标,用于评估文本匿名方法的性能。文本匿名化定义为编辑文本文档以防止个人信息披露的任务,目前遭受了面向隐私的带注释的文本资源的短缺,因此难以正确评估各种匿名方法提供的隐私保护水平。本文介绍了标签(文本匿名基准),这是一种新的开源注释语料库,以解决此短缺。该语料库包括欧洲人权法院(ECHR)的1,268个英语法院案件,并充满了有关每个文档中出现的个人信息的全面注释,包括其语义类别,标识符类型,机密属性和共同参考关系。与以前的工作相比,TAB语料库旨在超越传统的识别(仅限于检测预定义的语义类别),并且明确标记了这些文本跨越的标记,这些文本应该被掩盖,以掩盖该人的身份受到保护。除了介绍语料库及其注释层外,我们还提出了一套评估指标,这些指标是针对衡量文本匿名性的性能而定制的,无论是在隐私保护和公用事业保护方面。我们通过评估几个基线文本匿名模型的经验性能来说明基准和提议的指标的使用。完整的语料库及其面向隐私的注释准则,评估脚本和基线模型可在以下网址提供:
translated by 谷歌翻译
由于免费的在线百科全书具有大量内容,因此Wikipedia和Wikidata是许多自然语言处理(NLP)任务的关键,例如信息检索,知识基础构建,机器翻译,文本分类和文本摘要。在本文中,我们介绍了Wikides,这是一个新颖的数据集,用于为文本摘要问题提供Wikipedia文章的简短描述。该数据集由6987个主题上的80K英语样本组成。我们设置了一种两阶段的摘要方法 - 描述生成(I阶段)和候选排名(II阶段)作为一种依赖于转移和对比学习的强大方法。对于描述生成,与其他小规模的预训练模型相比,T5和BART表现出了优越性。通过将对比度学习与Beam Search的不同输入一起应用,基于度量的排名模型优于直接描述生成模型,在主题独立拆分和独立于主题的独立拆分中,最高可达22个胭脂。此外,第II期中的结果描述得到了人类评估的支持,其中45.33%以上,而I阶段的23.66%则支持针对黄金描述。在情感分析方面,生成的描述无法有效地从段落中捕获所有情感极性,同时从黄金描述中更好地完成此任务。自动产生的新描述减少了人类为创建它们的努力,并丰富了基于Wikidata的知识图。我们的论文对Wikipedia和Wikidata产生了实际影响,因为有成千上万的描述。最后,我们预计Wikides将成为从短段落中捕获显着信息的相关作品的有用数据集。策划的数据集可公开可用:https://github.com/declare-lab/wikides。
translated by 谷歌翻译
Large pre-trained language models have recently enabled open-ended generation frameworks (e.g., prompt-to-text NLG) to tackle a variety of tasks going beyond the traditional data-to-text generation. While this framework is more general, it is under-specified and often leads to a lack of controllability restricting their real-world usage. We propose a new grounded keys-to-text generation task: the task is to generate a factual description about an entity given a set of guiding keys, and grounding passages. To address this task, we introduce a new dataset, called EntDeGen. Inspired by recent QA-based evaluation measures, we propose an automatic metric, MAFE, for factual correctness of generated descriptions. Our EntDescriptor model is equipped with strong rankers to fetch helpful passages and generate entity descriptions. Experimental result shows a good correlation (60.14) between our proposed metric and human judgments of factuality. Our rankers significantly improved the factual correctness of generated descriptions (15.95% and 34.51% relative gains in recall and precision). Finally, our ablation study highlights the benefit of combining keys and groundings.
translated by 谷歌翻译
GPT-3等模型的零和少量提示的最新成功导致了NLP研究的范式转移。在本文中,我们研究了其对文本摘要的影响,重点是新闻摘要的经典基准领域。首先,我们研究了零击GPT-3与在大型摘要数据集中训练的微调模型的比较。我们表明,不仅人类压倒性地更喜欢GPT-3摘要,而且这些摘要也不遭受普通数据集特异性问题(例如事实差的问题)。接下来,我们研究这对评估意味着什么,尤其是黄金标准测试集的作用。我们的实验表明,基于参考和无参考的自动指标,例如最近提出的基于质量检查或基于质量的事实方法无法可靠地评估零击摘要。最后,我们讨论了未来的研究挑战,除了通用摘要之外,特别是基于关键字和方面的摘要,表明了优势微调方法与零拍的提示相比如何。为了支持进一步的研究,我们发布:(a)在4个标准摘要基准中,从微调和零摄像模型中产生的10K生成的摘要,(b)1K人类偏好判断和比较不同系统的普通系统,以进行通用和关键字的不同系统。基于摘要。
translated by 谷歌翻译
Grammatical Error Correction (GEC) is the task of automatically detecting and correcting errors in text. The task not only includes the correction of grammatical errors, such as missing prepositions and mismatched subject-verb agreement, but also orthographic and semantic errors, such as misspellings and word choice errors respectively. The field has seen significant progress in the last decade, motivated in part by a series of five shared tasks, which drove the development of rule-based methods, statistical classifiers, statistical machine translation, and finally neural machine translation systems which represent the current dominant state of the art. In this survey paper, we condense the field into a single article and first outline some of the linguistic challenges of the task, introduce the most popular datasets that are available to researchers (for both English and other languages), and summarise the various methods and techniques that have been developed with a particular focus on artificial error generation. We next describe the many different approaches to evaluation as well as concerns surrounding metric reliability, especially in relation to subjective human judgements, before concluding with an overview of recent progress and suggestions for future work and remaining challenges. We hope that this survey will serve as comprehensive resource for researchers who are new to the field or who want to be kept apprised of recent developments.
translated by 谷歌翻译
NLP研究人员需要更多,更高质量的文本数据集。收集人类标记的数据集是昂贵的,而通过从诸如维基的网络的自动检索收集的数据集是嘈杂的,并且可以包括不希望的偏差。此外,来自网络的数据通常包括在用于预先rain模型的数据集中,导致无意地交叉污染训练和测试集。在这项工作中,我们介绍了一种用于高效数据集策策的新方法:我们使用大型语言模型来为人类评估者提供种子几代,从而将数据集从写入任务转换为编辑任务。我们使用我们的方法来策划SynthBio - Wikibio的一个新的评估集 - 由描述虚构个人的结构化属性列表组成,映射到自然语言传记。我们表明,我们的虚构传记数据集比Wikibiiiiiiiiii远低,也更加均衡,而且对性别和国籍更加平衡。
translated by 谷歌翻译
我们研究了检查问题的事实,旨在识别给定索赔的真实性。具体而言,我们专注于事实提取和验证(发烧)及其伴随数据集的任务。该任务包括从维基百科检索相关文件(和句子)并验证文件中的信息是否支持或驳斥所索赔的索赔。此任务至关重要,可以是假新闻检测和医疗索赔验证等应用程序块。在本文中,我们以通过以结构化和全面的方式呈现文献来更好地了解任务的挑战。我们通过分析不同方法的技术视角并讨论发热数据集的性能结果,描述了所提出的方法,这是最熟悉的和正式结构化的数据集,就是事实提取和验证任务。我们还迄今为止迄今为止确定句子检索组件的有益损失函数的最大实验研究。我们的分析表明,采样负句对于提高性能并降低计算复杂性很重要。最后,我们描述了开放的问题和未来的挑战,我们激励了未来的任务研究。
translated by 谷歌翻译
现在,错误和虚假信息已成为我们安全和安全的全球威胁。为了应对在线错误信息的规模,一个可行的解决方案是通过检索和验证相关证据来自动对索赔进行事实检查。尽管在推动自动事实验证方面取得了最新进展,但仍缺乏对可能针对此类系统的攻击向量的全面评估。特别是,自动化事实验证过程可能容易受到其试图打击的确切虚假信息。在这项工作中,我们假设一个对手可以自动使用在线证据擦洗,以通过伪装相关证据或种植误导性的证据来破坏事实检查模型。我们首先提出了探索性分类法,该分类法涵盖了这两个目标和不同的威胁模型维度。在此指导下,我们设计并提出了几种潜在的攻击方法。我们表明,除了产生多样化和索赔一致的证据之外,还可以在证据中巧妙地修改索赔空位段。结果,我们在分类法的许多不同排列中高度降低了事实检查的表现。这些攻击也对索赔后的事后修改也很强大。我们的分析进一步暗示了在面对矛盾的证据时,模型推断的潜在局限性。我们强调,这些攻击可能会对此类模型的可检查和人类使用情况产生有害的影响,我们通过讨论未来防御的挑战和方向来得出结论。
translated by 谷歌翻译
An optimal delivery of arguments is key to persuasion in any debate, both for humans and for AI systems. This requires the use of clear and fluent claims relevant to the given debate. Prior work has studied the automatic assessment of argument quality extensively. Yet, no approach actually improves the quality so far. Our work is the first step towards filling this gap. We propose the task of claim optimization: to rewrite argumentative claims to optimize their delivery. As an initial approach, we first generate a candidate set of optimized claims using a sequence-to-sequence model, such as BART, while taking into account contextual information. Our key idea is then to rerank generated candidates with respect to different quality metrics to find the best optimization. In automatic and human evaluation, we outperform different reranking baselines on an English corpus, improving 60% of all claims (worsening 16% only). Follow-up analyses reveal that, beyond copy editing, our approach often specifies claims with details, whereas it adds less evidence than humans do. Moreover, its capabilities generalize well to other domains, such as instructional texts.
translated by 谷歌翻译